Примеры употребления "награду" в русском с переводом на турецкий

<>
Наш новый номер сегодня получает награду, Финч. Yeni numaramız bugün bir ödül alıyor, Finch.
"Спасибо, я заслужила эту награду!" "Teşekkürler, Ben bu ödülü hakettim."
А награду объявить не пробовал? Başlarına ödül koymayı denedin mi?
Кристина Янг заслужила эту награду, а не доктор Отстой из Хопкинса. Ödülü Cristina Yang hak etti. Hopkins'den "Dr. Berbat Biri" değil.
Посмотри на это как на награду мне. Buna, bir çeşit ödül gibi bak.
Кто-то получил награду в тысяч долларов от ЦРУ. Anlaşılan, birileri CIA'nin 00 dolarlık ödülünü almıştı.
Значит, я получу награду? Bir ödül falan alacak mıyım?
Я выпустил пресс-релиз, где осуждаю этот акт И назначил награду за любую информацию о нападавших. Saldırıyı kınadığımı belirten bir haber yayınlattım ve saldırganların yakalanmasını sağlayacak her türlü bilgi için ödül koydum.
Положи четвертак в кружку и получи награду. Çeyrekliği kupanın içine sok, ödülü kazan.
Рэй нужно отдать тысяч, и тогда ты получишь награду сестры года. Ray'in bin dolar vermesi lazım. Böylece yılın kardeşi ödülünü hak etmiş olacaksın.
Я хотел сдать тебя за награду, но Дот нужно кого-то потискать. Seni ödül için ihbar edecektim ama Dot kucağına alacak bir şey istiyor.
А кто назначил награду? Peki ödülü kim koymuş?
Зачем ты принёс сюда награду? Neden ödülünü buraya kadar getirdin?
Вы хотите его сами поймать и получить награду, так? Onu kendiniz yakalamaya çalışıyorsunuz, değil mi? Ödül için.
А можно мне награду за это золото? Bu altın parçası için bir ödül istiyorum.
Мне дают награду за достижения в области индустрии развлечений. Eğlence sektörümdeki çalışmalarımdan ötürü yaşam boyu başarı ödülü alacağım.
Когда люди помогают полиции, они всегда получают награду. Pekâlâ, insanlar polise yardım ettiğinde karşılığında ödül alırlar.
Теперь прими свою награду. Şimdi ödülünü kabul et!
Награду Харпера Эйвери получает... Harper Avery ödülünü kazanan...
Банк предложил награду, так что я передаю ее тебе. Banka ödül teklif etti, ben de seni teklif ettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!