Примеры употребления "наград" в русском с переводом на турецкий

<>
Три тура в Ирак, полно наград. Irak'ta üç devriye, bolca madalyası var.
Крупных наград без риска не бывает. Büyük ödüller, büyük riskler gerektirir.
Сегодня церемония вручения наград в Отеле Рузвельт. Bu akşam Roosevelt Otel'de ödül töreni var.
Бывает так, коллеги работают ради наград, м-р Прайс. Bunu ödül için yapan pek çok kişi tanıyoruz Bay Price.
Полный список наград можно посмотреть на этой странице [https: / / web.archive.org / web / 20101127184850 / http: / / www.bioware.com / bioware _ info / awards /]. Ödül listesinin tamamına bu ([http: / / www.bioware.com / bioware _ info / awards /]) adresten ulşabilirsiniz.
32 церемония вручения наград премии "Оскар" за заслуги в области кинематографа за 1959 год состоялась 4 апреля 1960 года в Pantages Theatre (Голливуд, Лос-Анджелес, Калифорния). Ödül töreni 4 Nisan 1960 Pazartesi günü Los Angeles'taki RKO Pantages Theatre'da düzenlendi.
Общество также вручает множество наград географам, внёсшим вклад в развитие географии. Kurum aynı zamanda coğrafyanın gelişmesine katkıda bulunmuş olan coğrafyacılara da pek çok ödül verir.
Он опубликовал около 250 работ в области экономики. Лауреат многочисленных наград и премий. Maliye, para teorisi ekonomi politikaları gibi alanlarda 250 bilimsel makale yazarı olup, konuyla ilgili birçok ödülün de sahibi olmuştur.
Первый фильм, который он режиссировал "Herkes Kendi Evinde" ("Вне дома"), получил несколько наград и участвовал на международных кинофестивалях. Semih Kaplanoğlu'nun "Herkes Kendi Evinde" adlı ilk filmi, aldığı birçok ödülün yanı sıra yurt içi ve yurt dışında birçok uluslararası festivale de katıldı.
51-я ежегодная церемония вручения наград "Грэмми" состоялась 8 февраля 2009 года в 6-й раз подряд в Staples Center (Лос-Анджелес, Калифорния). 2009 Grammy Ödülleri, her yıl düzenlenen Grammy ödül töreninin 51.sidir. 8 Şubat 2009 tarihinde Los Angeles, Kaliforniya'daki Staples Center'da gerçekleşmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!