Примеры употребления "навязчивая идея" в русском с переводом на турецкий

<>
Ну, навязчивая идея не такая плохая вещь. Saplantı o kadar da kötü bir şey değil.
Твоя навязчивая идея с Сереной стала утомительной. Serena'ya olan takıntın sıkıcı bir hale geldi.
Это не объект желания, а навязчивая идея. Bu bir arzu nesnesi değil. Bu bir bağımlılık.
У нее это навязчивая идея. Onda bu bir saplantı oldu.
У Оливии навязчивая идея заполучить отца Джеммы в качестве инвестора. Olivia Henry'nin kayınpederini yatırımcı olarak değerlendirmemiz için başımın etini yiyor.
Она также рассказала, как ей пришла идея для журнала: Ayrıca dergi fikrine nasıl karar verdiğini de paylaştı:
Однако, у Гитлера была другая идея. Fakat Hitler'in düşüncesi farklıydı.
Значит это неплохая идея, Мартин. Bence bu iyi bir fikir Martin.
Это была ужасная идея. Çok kötü bir fikirdi.
По-твоему, это хорошая идея? Запереть нас? Yani aklına gelen iyi fikir bizi kapatmak mı?
Ещё одна плохая идея. Kötü bir fikir daha.
Что за гнусная идея. Ne iğrenç bir düşünce.
Какая идея с пиццей? Pizza fikri de nedir?
Думаю спускаться туда это действительно плохая идея. Bence aşağıya inmek çok kötü bir fikir.
Это чудесная идея для мероприятия на выходные! Hafta sonunda buraya gelmek süper bir fikirdi.
И у меня появилась идея, мечта. Bundan yola çıkarak aklıma bir fikir geldi.
Мэтью, нет. Это плохая идея, правда? Bu iyi bir fikir değil, tamam mı?
Ну, это замечательная идея, но есть крошечная проблемка... Bu minik bir sorun haricinde oldukça hoş bir fikir aslında...
Это была плохая идея - приехать сюда. Buraya gelmek benim için kötü bir fikirdi.
Местное население сразу ощутило это, так как это была их идея. Pitjantjatjara Yankunytjatjara halkı bunun etkisini gerçekten de hissetti çünkü bu onların fikriydi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!