Примеры употребления "на экране" в русском с переводом на турецкий

<>
У Би-Ара родилась идея подкупать голливудских продюсеров, чтобы актеры курили на экране. Şimdi BR'lar Hollywood'a prodüktörleri getirmeye başlamamız gerektiğini düşünüyorlar aktörleri ekranda sigara içsin diye.
Среди её других работ на экране "Тень сомнения" (1943) Альфреда Хичкока, "" (1949), "" (1963), "Да здравствует Лас-Вегас!" (1964) и "" (1966). Diğer ekran çalışmaları Alfred Hitchcock için "Bir Şüphe Gölgesi" (1943), "Kararlılara Gelin" (1949), 'Yaz Sihir' (1963), "Viva Las Vegas" 1964) ve "Şan Rahibi" (1966).
Посмотришь, как всё выглядит на экране. Eğer dinlenirken sıkılırsan gelip yanımda çekimi izleyebilirsin.
Как для большинства других приложений, предназначенных для Windows 8, элементы управления скрыты до тех пор, пока пользователь не щёлкнет правой кнопкой мыши на экране. Windows 8 için tasarlanan diğer çoğu uygulama gibi, kullanıcı sağ tıkladığında ekrandaki denetimleri gizler.
Посмотри, если на экране надпись "переадресовывать". Ekranda "yönlendir" yazısı var mı bir baksana.
Эти точки на экране совсем не кажутся угрожающими. Ekrandaki bu noktalar tehdit edici görünmüyorlar değil mi?
Она сияет на экране. O ekranda adeta parlıyor.
Это только изображение на экране. Bu sadece ekrandaki bir resim.
Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране. Gizli gizli bir sürü ilginç şey geliştiriyorlardı fare gibi, ekranda bir dolu sayı yerine grafik çıkarmak gibi.
А миссис Келли прямо секси на экране. Bayan Kelly ekranda ne kadar seksi duruyor.
Некоторые прямо блистали на экране. Bazıları ekranda çok öne çıkıyordu.
Она была даже лучше, чем на экране. Tanrım, televizyonda göründüğünden çok daha güzel görünüyordu.
Он был на экране, а потом пропал. Bir an ekrandaydı, sonra bir baktım gitmiş.
на экране это будет скучно выглядеть. Eğer ifadesizsen, ekranda duygusuz görünecek.
Ты что-нибудь видел на экране? Ekranda bir şey gördün mü?
Что, жизнь на экране так ужасна? Perdede hayat o kadar korkunç muki sen...
"Вставьте числа из отчёта в соответствующие окошки на экране. "Bu rapordaki sayıları ekranda karşılık gelen yerlere giriniz."
Яркая полоска на экране показывает эту интенсивность. Arka ekrandaki parlak çizgi bu yoğunluğu gösteriyor.
Все это ради полоски на экране? Ekranda görülecek bir çizgi için miydi?
Поэтому на твоем экране обнаженные мужчины? Bunun için mi çıplak adamlar ekranında?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!