Примеры употребления "на частоте" в русском с переводом на турецкий

<>
Запросите на частоте приветствия. Selamlama frekansından yayın yapalım.
Источник наблюдался три раза общей длительностью около 1 минуты на частоте 1420 МГц, на которой водород, самый распространённый элемент во Вселенной, поглощает и испускает энергию. Kaynak, hidrojen tarafından soğrulup foton ışıması yayılan bir frekansa oldukça yakın olmasından ötürü Dünya-dışı canlılar tarafından kullanılabileceği düşünülen 1420 MHz frekansı civarında üç kez gözlenmiştir.
Мне дали доступ к частоте, на которой общается дрон, и сигнал исходит из Бруклина. İHA'nın iletişim kurduğu tam frekansa erişim iznim var ve sinyalin çıkış noktasını Brooklyn'e kadar takip ettim.
Капитан Кирк, приборы показывают что поступает сообщение на -й частоте от другого корабля. Kaptan, cihazlarım bir mesaj aldığımızı söylüyor. Alt uzay frekansı 'de. Gemiden gemiye.
Не очень приятное название, но оно бывает весьма действенным при определённом напряжении и частоте. Evet, kötü bir adı var ama voltaj ve frekansa bağlı olarak çok etkili olabiliyor.
Обнаружена неопознанная сеть на парциальной частоте! Bilinmeyen ağ algılandı, Altdalga frekansı.
Кто-то на нашей частоте. Biri aynı AM frekansında.
Есть кто на этой частоте? bu frekansta kimse var mı?
Они работают на другой частоте. Benden farklı bir frekansta çalışıyorlar.
Пока беспилотник летит, он непрерывно отсылает обратно информацию на зашифрованной частоте лицу, контролирующему его на земле. İnsansız hava aracı, uçarken, yerde onu kontrol eden kişiye sürekli olarak şifrelenmiş bir frekansta bilgi gönderir.
ЭМ щит на максимальной мощности на вращающейся частоте. EM kalkanı maksimum güçte, dönen frekansta çalışıyor.
Вдруг кто-то на нашей частоте. Aynı frekansta başka biri olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!