Примеры употребления "на частную собственность" в русском с переводом на турецкий

<>
Можете и дальше ставить свои тэги на частную собственность. Dinle, özel mülke graffiti çizmene engel olmak istemiyoruz.
Вы вторглись на частную собственность. Özel mülkiyete izinsiz giriyorsunuz.
На этот раз они испортили частную собственность. Bu sefer özel mülküme girmişler. Al işte.
Право правительства чтобы конфисковать частную собственность... Hükümete özel mülke el koyma hakkı...
Социализм не уважает частную собственность. Sosyalizm özel mülkiyete saygı duymuyor.
Церковь всегда первая почитала частную собственность. Özel mülkiyeti ilk gündeme getiren kiliseydi!
Или вы хотите отменить частную собственность? Kişiye özel evleri kaldırtmak mı isterdin?
Эта собственность была приобретена за ровно один доллар. Oradaki mülkiyet tam olarak dolara satın alınmış. Ne?
Мне показалось это посягательством на вашу частную жизнь. Bir şekilde özel hayatınıza müdahale ediyormuşum gibi geldi.
Это собственность Министерства обороны. Bu Savunma Bakanlığı'nın malıdır.
Вы знали, что въезжали на частную дорогу? Özel bir yola girdiğinin farkında mıydın? -Hayır.
Шестнадцатый, это государственная собственность. Birim, bu devlet mülkü.
Мне разрешено иметь частную жизнь. Benim de özel hayatım olabilir.
Знаю, я довольно злобный парень убивал людей на войне и пьянствовал испортил муниципальную собственность и всё такое. Biliyorum ki ben kötü bir çocuğum. Savaşta adam öldürdüm, içki içtim, kamu mallarına zarar verdim falan.
Кейт отправляла конверт в частную лабораторию. Kate zarfı özel bir laboratuvara gönderdi.
Это частная собственность, не так ли? Bu özel mülkiyet, öyle değil mi?
Сирена ходит в частную школу с Дэмиеном. Demek Serena Damien ile yatılı okula gitmiş.
Теперь это собственность полиции. o artık polis mülkü.
Но разве у нас нет права на частную жизнь? Yine de biraz da olsa mahremiyet hakkımız yok mu?
Нет. Собственность армии. Очень ценная вещь. Hayır, ordu malı çok değerlidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!