Примеры употребления "на счёт" в русском с переводом на турецкий

<>
Как на счёт архивов наблюдения? Peki ya görüntü kayıt arşiviniz?
Запишите это на счёт моей компании. Bunu benim şirketin hesabına yaz.
Это так, но ты ошибся на счёт одного. Bu bir gerçek, fakat bir konu hakkında yanılıyorsun.
А что на счёт меня? Söylemeyeceğim. Sonra bana ne olacak?
Ставишь подпись, а на счёт идут деньги. İsminin altına imzanı atıyorsun, para hesabına geçiyor.
Как на счёт немного отдохнуть? Eve gidip dinlenmeye ne dersin?
А то на счёт твоих нужд? Evet, peki ya senin ihtiyaçların?
Можно записать на счёт моего номера? ve hesabı oda ücretine ekleriz dimi?
Как на счёт пятницы? Cuma gününe ne dersin?
Подумай на счёт этого. Bunun hakkında bir düşün.
Как на счёт добиться справедливости самим? Kendimize biraz adalet sağlamaya ne dersin?
Вы правы на счёт О'Нила. Evet, O'Neill hakkında haklısınız.
Теперь ты не уверен на счёт Рэйчел? Şimdi de Rachel konusunda şüphelerin mi var?
Как на счёт трёх тысяч квадратных футов земли. bin metreküp birinci kalite çiçek gübresine ne dersin?
Как на счёт аукциона? Açık arttırmaya ne dersin?
Что на счёт аттестации, сэр? Pekala, ya benim değerlendirmem efendim?
Что на счёт предупреждения? Peki ya uyarı kısmı?
Один вопрос на счёт старины Сета. Yaşlı Seth hakkında ufak bir soru.
Ладно. На счёт три. Hadi, üç dediğimde.
Гибни: Итак, первый вопрос на счёт секретности. Bu yüzden size sormam gereken ilk soru gizlilikle ilgili.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!