Примеры употребления "на связи" в русском с переводом на турецкий

<>
Шаттл, вы на связи? Mekik, beni duyuyor musun?
Мы будем на связи. İrtibat halinde olacağız.
Хорошо, оставайся на связи. Tamam, telefon yanında dursun.
Второе отделение на связи. İkinci takım, hatta.
Капитан Бенниган, вы на связи? Yüzbaşı Bennigan, beni duyuyor musunuz?
Будем на связи как можно дольше. Mümkün olduğu kadar irtibat halinde olacağız..
Ведите наблюдение отсюда, оставайтесь на связи. Buradan izle, telsizin de açık olsun.
Кейли, ты на связи? Kaylee, bağlantın açık mı?
Хьюстон, вы ещё на связи? Houston, bizi hala duyuyor musunuz?
Давайте будем на связи. İletişim hatlarını açık tutacağız.
Вы с кем-то на связи? İletişim cihazında biriyle mi konuşuyorsun?
Александр на связи, как обещано. Aleksandre hatta, söz verdiğimiz gibi.
Сэр? Вы на связи. Efendim, iletişim tekrar aktif.
Будем на связи, доктор Мартин. İletişim halinde olalım, Dr. Martin.
Зиро, Кило-Альфа на связи. Merkez, burası Alfa. Tamam.
Они сейчас на связи. ile şimdi biz konuşalım.
Оставайтесь на связи и осторожнее там. Telsiziniz açık olsun ve dikkatli olun.
Плюс, у Боба есть связи. Hem Bob'un bir sürü bağlantısı var.
Пожалуйста, скажи что это одно из семейных последствий твоей связи с Клаусом. Lütfen bunun bana Klaus ile olan senin şu efendilik bağı olayı olduğunu söyle.
Власти начнут отслеживать ваши обычные средства связи. Birileri çoktan senin iletişim kanallarını izlemeye başlamıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!