Примеры употребления "на работу" в русском с переводом на турецкий

<>
Учитывая этот контекст, не удивительно, что история - летнего таджикского мигранта, умершего рано утром апреля после завершения сложного процесса получения патента на работу в миграционном центре рядом с Москвой, нашла глубокий отклик у пользователей социальных медиа в стране Bu durumda, yaşındaki Tacik göçmeninin Moskova'nın hemen dışındaki göçmen bürosundan çalışma izni için zorlu süreci tamamladıktan kısa süre sonra Nisan gününün erken saatlerinde ölümünün ülke çapındaki sosyal medya kullanıcıları tarafından yankılanma hikayesi şaşırtmadı.
Она вернулась на работу в налоговое управление, но не как аудитор. Vergi Dairesi'ndeki işine geri döndü. Fakat sadece denetçi olarak değil.
Фома ездит на работу на мотоцикле. Tom işe motorsikletle gidip geliyor.
Тяжело каждый день идти на работу. Her gün işe gitmek çok zor.
Как ты добрался сегодня на работу? Bu sabah işe nasıl gittin?
Тебе Кларк рассказывал о заявлении на работу? Clark sana iş başvuru formundan bahsetmiş miydi?
Каждый день я езжу на работу на велосипеде или на автобусе. Her gün işe ya bisikletle giderim ya da otobüsle.
Я говорил, что устроил его на работу охранником? Özel bir güvenlik firmasında ona iş ayarladığımdan bahsetmiş miydim?
Думаю, сегодня я не пойду на работу. Sanırım bugün işe gitmeyeceğim.
Нет, опаздываю на работу. Hayır, işe geç kaldım.
Это мой "Пожалуйста возьмите меня на работу" свитер. Bu, "Lütfen beni işe al". kazağım.
Приходи вовремя на работу любой ценой. Ne olursa olsun vaktinde işinde olacaksın.
Ты идёшь сегодня на работу? Bugün de işe gidecek misin?
Некоторые любят пить его по дороге на работу. Bir kaçı, işe giderken yolda içmekten hoşlanır.
Мистер Детвайлер устроил Изабеллу на работу. Isabella'ya kulüp işini Bay Detweiler ayarladı.
Как всегда, ты приходишь первым на работу, Дадли. Her zamanki gibi işe en erken gelen sensin, Dudley.
Ты притащила черепаху на работу? Kaplumbağanı iş yerine mi getirdin?
Детка, соглашайся на работу. Bebeğim, işi kabul et.
Это похоже на работу дьявола. Şeytanın işi olmalı, diyorlar.
Не пошла на работу? Bugün işe gitmedin mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!