Примеры употребления "на пользу" в русском с переводом на турецкий

<>
Я думаю, полная честность не всегда идет на пользу. Dürüstlüğün her zaman en iyi şey olmadığını düşündüğümü söyleyebilir miyim?
Проиграть несколько раундов Никите оказалось мне на пользу. Nikita'ya karşı ilk birkaç dövüşü kaybetmem yararlı oldu.
Первая отсидка пошла тебе на пользу. İlk seferinde gayet iyi idare ettin.
Правда, тебе это пойдет на пользу. Gerçekten, bu senin için iyi olacak.
Нет, это пошло ему на пользу. Hayır bu onun için çok iyi oldu.
Гуталин пойдёт тебе на пользу! Bizim dediğimizi yapmazsan böyle olur.
Свежий воздух и сон пойдут вам на пользу. Biraz temiz hava ve uyku size iyi gelir.
Но это не пойдёт на пользу в полицейском управлении, клянусь. Gerçi polis teşkilatında çok da işine yarayacak değil. Buna emin olabilirsin.
Я не думаю, что это пойдёт на пользу. O ya da başkası için hiç iyi olmayacaktır bu.
Вечер игр и развлечений пойдет нам только на пользу. Oyun ve eğlence dolu bir akşam hepimize iyi gelecektir.
Мята тебе на пользу. Nane sağlığına iyi gelir.
Она же пошла на пользу американцам? Amerikalıların işine yaradı, değil mi?
Прогулка через парк пойдет мне на пользу. Parkta ufak bir yürüyüş bana iyi gelir.
Полагаю, ей и вправду твоя опека пошла бы на пользу. Evet, galiba, onun için işe yarayabileceği bir şey arıyordun.
Думаю, тебе это пойдёт на пользу. Senin için böylesi daha iyi olacak bence.
Я думаю, терапия пойдет ему на пользу. Bence terapi, onun için çok iyi olacaktır.
Я думаю, тебе это пошло на пользу. Her neyse. Bence o senin için iyi oldu.
Роско это пойдет на пользу. Bu Roscoe için harika olurdu.
Это пойдет на пользу бизнесу. Bu iş için harika olacak.
Послушай, милая, пусть поживет сама, ей это только на пользу. Bak bebeğim. Belki de bir süre kendi kendini idare etmesi ona iyi gelecektir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!