Примеры употребления "на ногах" в русском с переводом на турецкий

<>
Но я на ногах! Ama ben zaten ayaktayım.
Используется на определённых участках тела, где пот вызывает наибольшие неудобства, например, на ногах, в зоне подмышек. Vücudun belirli bölgelerinde, terin en büyük rahatsızlığa neden olduğu yerlerde, örneğin, bacaklarda, koltuk altlarında, ellerde bulunuyor.
Кстати, когти Лауры на ногах таковы из-за её пола. Bu arada, Laura'nın ayak pençeleri cinsiyetinin bariz bir sonucu.
Мы с Райаном на ногах с пяти утра. Ryan ve ben saat: 00'dan beri ayaktayız.
То есть, зачем вам вообще мышцы на ногах? Demek istediğim, bacak kasına neden ihtiyacın var ki?
Мы должны потанцевать прямо сейчас, пока я еще держусь на ногах. Hemen dans etmeliyiz, çünkü ayakta daha fazla kalacak kadar ayık değilim.
Пошевелите пальцами на ногах, пожалуйста. Şimdi ayak parmaklarımızı kımıldatalım, lütfen.
Все танцоры должны оставаться на ногах и всё время танцевать. Bütün dansçılar ayakta kalmak ve her zaman dans etmek zorunda.
Кто-то, кто будет помогать тебе, поддерживать на ногах. Ayaklarının üzerinde durmana yardım edecek ve sana destek olacak birisinden.
Вы просто самые милые создания на ногах! Siz ikiniz ayak üzerindeki en tatlı şeylersiniz!
Держись на ногах и продолжай двигаться. Ayakta kal ve yürümeye devam et.
Ночи напролёт на ногах. Tüm gece ayakta olmak.
Опять всю ночь на ногах? Bütün gece ayakta mıydın yine?
Кому какое дело о ногах? Ne işe yarar ki bacaklar?
у них все пальцев на руках и ногах! 'ar tane el ve ayak parmağı var.
Итан рассказал мне о твоих ногах. Ethan bacaklarında olan sorunu bana anlattı.
Он ходил прямо на коротких толстых ногах. Kısa, bodur ayakları üzerinde dik yürüyorlardı.
Что-то было на его ногах? Ayağında bir şey mi vardı?
Но из-за дофамина кровеносные сосуды в руках и ногах полностью закрылись. Fakat dopamin, ellerindeki ve ayaklarındaki kan damarlarının kapanmasına neden oldu.
Это когда бизнес уже прочно стоит на своих ногах. Bu, ayakları üstünde duran iş yerleri için geçerli.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!