Примеры употребления "на мой вопрос" в русском с переводом на турецкий

<>
В любом случае, ты ответишь на мой вопрос. Her iki durumda da, soruma cevap vermek zorundasın.
Отвечай на мой вопрос: Yalan! Sorumu yanıtla.
Он перечитал сцену и ответил на мой вопрос. Soruma, senaryodan bir sahne okuyarak yanıt verdi.
Отвечайте на мой вопрос. Şimdi soruma cevap vereceksin.
Нет, ответь на мой вопрос! Hayır, hayır. Soruma cevap ver!
Останьтесь и ответьте на мой вопрос. Lütfen gitme ve soruma cevap ver.
то быстро отвечай на мой вопрос. Demek istediğimi anladıysan cevap ver artık.
Будете и дальше пытаться произвести впечатление знанием французских вин, или ответите на мой вопрос? Fransız şarabı konusundaki bilginle beni etkilemeye çalışmaya devam mı edeceksin yoksa soruma cevap mı vereceksin?
Поэтому ответь на мой вопрос. Ee, soruma cevap ver.
Надеюсь, мой вопрос не обидит вас. Люди с возрастом исправляются? Mösyö, saygısızlık etmek istemem, ama zaman insanları geliştirir mi?
Ты ответишь на каждый мой вопрос. Benim her sorduğum soruya cevap vereceksin.
Мой вопрос, мистер Фишер, следующий... Devam sorum, Bay Fisher, şudur...
Мой простой вопрос таков: En kolay sorum şu.
У меня вопрос об Анджело. Angelo hakkında bir sorum vardı.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Ладно, какой самый важный вопрос в безопасном сексе? Peki. Güvenli seks yapmak için en önemli soru nedir?
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Фактически, он лгал на каждый вопрос. Aslında, her soru hakkında yalan söylemiş.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
После совещания поищи в словаре значение выражения "риторический вопрос". Masana döndüğün zaman "sözde soru" nun anlamına bir bak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!