Примеры употребления "на месяц" в русском с переводом на турецкий

<>
Сначала пропадаешь на месяц, а потом звонишь мне? Bir aydır kayıptın da geçen gün beni aradın ya?
Почтовый ящик, куда агенство отправило фото, был оплачен наличными и арендован на месяц. Ajansın vesikalık fotoğrafları gönderdiği posta kutusu bir ay önce kiralanmış ve parası nakit olarak verilmiş.
Вы собирались отправить меня на месяц в лагерь где дети нарушают правила и меняются инструментами. Gece çıkma yasağı delinen ve ağızlık takası yapılan bando kampı için bir aylığına izin verecektin.
Нам надо отложить дело на месяц. Bir aylığına işi bir kenara bırakıyoruz.
Гомер, ты видел план нашего бюджета на месяц? Homie, bu ayki yağlı kağıt harcamalarımızı gördün mü?
Я смог бы приехать на пару недель или даже на месяц... Sonra da birkaç haftalığına buraya gelirim, belki de bir aylığına.
Однажды его отправили на месяц в отпуск из-за истощения. Bir keresinde aşırı yorgunluk sebebiyle bir aylığına eve göndermişlerdi.
Мы закрываемся на месяц на фестиваль льда! Buz festivali için bir ay kapalı olacağız!
Казнь отложили на месяц. İdamı bir ay ertelediler.
Спорю на месяц без ужина, что еще до восхода оно принесёт недоброе. Bir aylık akşam yemekleri üzerine bahse girerim ki güneş doğmadan bir şeyler olacak.
Роды могут быть рискованными, особенно на месяц раньше. Doğum riskli bir iş özellikle bir ay önce gerçekleşiyorsa.
Валентин - крепкий малыш, как будто и не родился на месяц раньше. Valentine, sağlıklı bir bebek bir ay erken doğmuş olması ona zarar vermemiş.
По сообщению национальной газеты La Jornada, почти за месяц до своей смерти Адаме был похищен вооружённой группировкой. Ulusal gazete La Jornada'nin haberine göre Adame yaklaşık bir ay önce silahli bir örgüt tarafından kaçırılmıştı.
Этого никто и не заметил бы, сколько таких пикетчиков только за последний месяц повязали в центре города "без шума и пыли". Kimse fark etmeyecekti, zaten sayısız yalnız eylemci geçen ay içinde Moskova'da "sessiz sedasız" gözaltına alındı.
Мне гипс снимают через месяц. Alçım bir ay sonra çıkacak.
Через месяц я полечу на побережье. Dört hafta içinde sahil kıyısında olacağım.
Месяц пролетит незаметно, сынок. Bir ay hemen geçer oğlum.
Раз в месяц я заставляю молодых женщин нервничать. Ayda bir kez genç kızları tedirgin etmeye çalışıyorum.
Я летала туда-сюда весь месяц, была в полудюжине часовых поясов. Tüm ay boyunca yarım düzine farklı zaman diliminde uçaklara binip durdum.
Эндрю, трезв всего месяц. Andrew daha bir aydır ayık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!