Примеры употребления "на грудь" в русском с переводом на турецкий

<>
Будто кучу молотков свалили мне на грудь. Sanki bir sürü çekiçle göğsüme vuruyorlarmış gibi.
Доктор поместил стетоскоп на грудь пациента. Doktor, hastanın göğsüne bir steteskop yerleştirdi.
Тогда я привязал ему на грудь большой камень и положил его на чердак этого дома. Ben de onu evdeki bir dolaba koydum, göğsünün üstüne de büyük bir taş koydum.
держим лоб и подбородок и куда смотрим? На грудь же? Daha demin alnı ve çeneyi göğüs hizasında tutmanızı söyledim değil mi?
Смотрите, какая грудь! Evet! Göğsüme bak.
Я нашел свидетельства нескольких ударов в грудь, живот и пах. Göğsüne, karnına ve kasığına yapılan birden çok darbenin izini buldum.
Грудь, живот, спина, ноги, плечо. Göğüs, karın, sırt, bacak, omuz.
Даже для газелей грудь лучше всего. Ceylanlar için bile göğüsler en iyisi..
Этот мужик начал лапать мою грудь, так что я врезала ему по башке его кальяном и свалила. Adam göğsümü avuçladı, ben de kafasına, marpuçla (kafa yapanından) vurdum, ve araçtan indim.
Я бы умерла за такую грудь. O göğüsler bende olacak var ya.
Возьми ее за грудь! Göğüslerini sık. Göğsünü sık.
Грудь и таз стабильны. Göğüs ve pelvis normal.
Мы хотели только выйти. У него заболела грудь и внезапно упал. Dışarı çıkmak üzereydik ve göğsü ağrımaya başladı, sonra aniden bayıldı.
Поднимите лицо, выше грудь! Yüzler, göğüsler, yukarı!
Чарли Фигг умер от пулевого ранения в грудь. Charlie Figg göğsüne aldığı tek kurşun yarasıyla ölmüş.
Не больнее, чем получить мечом в грудь. Hemen hemen göğse saplanan bir kılıcın acısı gibi.
Убедись, ствол пистолета уперт в его голову или грудь. Silâh, ya tam kafasına ya da göğsüne dayalı olmalı.
Посмотри какая грудь, а какая попка! Şu göğüslere bak! Ve şu kalçaya!
Ладно, Гарри, ты схватил меня за грудь это жизнь. Bak, Harry, göğsümü tuttun. Hayat böyle, tamam mı?
Я чешу спину китовым членом и натираю грудь его яйцами. Balina sikiyle sırtım çizildi. Ben de onun taşşaklarıyla göğsümü lifledim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!