Примеры употребления "на горе" в русском с переводом на турецкий

<>
Я лучше рискну на горе. Şansımı dağda denemeyi tercih ederim.
После объединения Иерусалима в результате Шестидневной войны, в кампусе на горе Скопус проводился капитальный ремонт, больница вновь открылась в 1975 году. Altı Gün Savaşı sonunda, Doğu Kudüs "ün işgal edildiği dönemde, Scopus Dağı" ndaki Hadassah kampüsü oldukça büyük bir tamirat sürecine girdi ve 1975 yılında tekrar açıldı.
Она оставила нас умирать на горе. Bizi o dağda ölüme terk etti.
Кроме небольшого филиала на горе. Dağın zirvesindeki küçük şube hariç.
Нет, на горе надо отрываться, веселиться. Dağda parti yaparsın. - Eğlenirsin. Bundan ibaret.
Кофе в Париже, серфинг на Мальдивах слегка вздремнул на горе Килиманджаро. Paris'te kahve içtim, Maldivlerde sörf yaptım ve Kilimanjaro Dağı'nda azıcık kestirdim.
Здесь выделяется миллионов долларов для моего штата на расширение гидрометеостанции на горе Иностранка. Inostranka Dağı'nda bir meteoroloji tesisinin büyütülmesi için benim eyaletime ayrılmış milyon dolarlık ödenek.
на горе, на любой горе... Dağda, hangi dağ önemli değil.
А кто ж тогда нарисовал лица на горе? O zaman dağa o yüzleri çizen adam kim?
Наконец, человек начал жить на горе и стал злом. Sonunda, bir dağda yaşamaya başladı ve kötü birşey oldu.
Вначале это сблизило нас, но потом я стала типичным подростком. А все это горе превратилось в обиду. Başlarda, bu sayede yakınlaştık, ama ben sonunda tipik bir ergen olunca bu keder hali dargınlığa dönüştü.
Горе меняет людей, Мерлин. Keder de insanları değiştirir Merlin.
Послушай меня, эти камни могут принести не только удачу, но и большое горе. ~ Dinle, taşların insanlara getirdiği iyi şans bir yandan da kötü şansı davet eder.
По крайней мере, это горе свело нас вместе. Bu acı, hiç değilse bizi tekrar biraraya getirdi.
Тогда дело было в горе и усталости. Az önce konuşan keder ve bitkinliğin sesiydi.
Эти звери забрали моего сына, а затем они забрали мое горе. Bu hayvanlar benim oğlumu elimden aldılar ve sonra da benim kederimi aldılar.
Красота, радость, горе, гнев. Güzellik, neşe, keder, öfke.
Зачем духу нужно заводить людей к горе? Neden bir ruh insanları dağa götürmek istesin?
Горе превратится в злость и они будут готовы сражаться. O yas öfkeye dönüşecek ve sonra savaşmaya hazır olacak.
Она тоже познала горе. O da acı yaşamıştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!