Примеры употребления "на время" в русском с переводом на турецкий

<>
Этот символ указывает на время. Semboller bir zamanı işaret ediyor.
Я тут просто на подхвате на время суда. Mahkeme boyunca işte burada yardım etmeye çalışıyorum sadece.
Сара Джейн отключила меня на время своего отсутствия. Sarah Jane uzakta olduğu süre boyunca beni kapattı.
Если твой любимый человек хандрит, надо окружить его заботой или отступить на время? Sevdiğiniz biri çok üzgün olduğu zaman nazikçe yanında mı olursunuz yoksa zaman mı verirsiniz?
Посмотри на время прибытия. Varış zamanını kontrol et.
Ты в Грейсленде на время. Bir süre Graceland 'tesin.
Думаю, на время прерву поиски работы. Sanırım bir süre iş aramaya ara vereceğim.
Мне надо на время исчезнуть. Bir süre ortalardan kaybolmam gerekiyor.
Помнится, я одолжил его тебе на время. Sana onu geçici bir süre için ödünç vermiştim.
Так вот как ты смотришь на время, проведенное вместе? Beraber geçirdiğimiz o kadar zamanı bu şekilde mi ifade ediyorsun?
На время это сработало. Bir süre işe yaradı.
Как будто она запланировала уехать на время. Sanki uzun süre kalmayı önceden planlamış görünüyor.
И на время показалось, что благодаря этой новой расе баланс может быть восстановлен. Ve bu yeni ırk, bir süre için de olsa dengeyi sağlayacakmış gibi göründü.
Мне пришлось его закрыть на время. Bir süre için kapatmak zorunda kaldım.
Знаешь, должность окружного прокурора Манхэттена, даже на время - это редкая возможность. bak Manhattan bölge savcılığı geçici bir süreliğine bile olsa hayatta her zaman karşına çıkmıyor.
Мне нужна копия вашего расписания на время пребывания в Оксфорде. Oxford'da kaldığınız süre içindeki çalışma programızın bir kopyasını ihtiyacım olacak.
В мексиканском журналисте чернила всё время пахнут смертью. Meksika haberciliğinde mürekkep her zaman ölüm kokar.
Сайт содержит справочную информацию о проектах, видео - интервью с участниками мексиканской встречи, а в ближайшее время будут доступны и интервью с участниками колумбийского мероприятия. Sitede proje profilleri ile Meksika'daki katılımcıların röportaj videoları bulunmakta ve yakında Kolombiya katılımcılarının röportaj videoları da paylaşılacak, hepsi Kolombiya Ulusal Üniversitesi dilbilim öğrencilerinin ortaklığı ile mümkün hâle geldi.
Я вспоминаю время, когда я была активисткой, борющейся за свободу и демократию, выходящей на протесты и бегущей в укрытие, пишущей. Aktivist olarak özgürlük ve demokrasi için mücadele ettiğim, eylemlere gittiğim ve saklanmaya koştuğum zamanlar, yazdığım zamanları aklıma geliyor.
Время было невиннее. O zaman daha masum bir vakitti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!