Примеры употребления "мы хорошая команда" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы хорошая команда, Дэниэл. Müthiş bir ekip olacağız Daniel.
Что мы хорошая команда. Aslında iyi bir takımız.
Ты и этот бог волос - хорошая команда. Sen ve lepiska saçlı iyi bir takım oldunuz.
Татьяна, из нас получается хорошая команда. Tatiana, ikimiz iyi bir takım olduk.
Мы - хорошая команда. Biz iyi bir takımız.
Возможно, он сентиментален, но команда важнее тактики. Duygusal davranıyor olabilir ama takım, taktikten önce gelmeli.
Это хорошая сделка для обдумывания. Bu büyük bir anlaşma düşünün.
Успокойся, мы все здесь одна команда. Ağır ol biraz. Burada hepimiz aynı takımdayız.
Живое и дышащее, и это хорошая новость. Hayatta ve nefes alıyor. Bu iyi bir şey.
У этой семьи будет своя команда NFL. Bu ailenin NFL takımı olacak tamam mı?
По-твоему, это хорошая идея? Запереть нас? Yani aklına gelen iyi fikir bizi kapatmak mı?
Реальной целью была ваша команда? Asıl hedef, ekibin miydi?
У тебя очень хорошая подруга. Çok iyi bir dostun var.
Жорж Кавалье, французская команда боксеров. George Cavalier, Fransız boks takımı.
Хорошая попытка, Винс. İyi deneme, Vince.
Команда зависит от меня. Ekibimin bana ihtiyacı var.
Ты хорошая актриса, ты знаешь это? Çok iyi bir oyuncusun, biliyor musun?
У него была очень приличная команда. Çok da iyi bir takıma sahipmiş.
Хорошая новость - это не настоящая газета. İyi tarafı, gerçek bir gazete değil.
"Швейцарская археологическая команда обнаружила древний артефакт инков"? "İsviçreli arkeoloji ekibi İnkalıların tarihi eserini buldu."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!