Примеры употребления "мы пытались" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы пытались взорвать дамбу. Bir baraj patlatmaya çalıştık.
Ладно, это не совсем то, что мы пытались сделать. Pekala, bu, burada yapmaya çalıştığımız şeyin özüne pek uymuyor.
мы пытались в прошлом году похитить Оскара Фасо ради выкупа. Geçen yıl, Oscar Faso'yu fidye almak için kaçırmaya çalıştık.
Мы пытались тебе вчера дозвониться. Dün gece sana ulaşmaya çalıştık.
Мы пытались найти лекарство. Bir tedavi bulmaya çalışıyorduk.
Мы пытались поговорить вежливо. Seninle nazikçe konuşmaya çalıştık.
Мы пытались не голосовать. Oy vermemeyi hiç denemedik.
Мы пытались придумать более мужественное имя, так? Daha erkeksi bir isim bulmalıyız, değil mi?
Разве не это мы пытались сделать? Yapmaya çalıştığımız şey bu değil miydi?
Мы пытались организовать что-то вроде неформального обучения девочек. Kızlar için gayri resmi eğitim programı hazırlamaya çalıştık.
Мы пытались сделать правильную вещь, но облажались. Doğru olan şeyi yapmaya çalışıyorduk, İçine ettik.
Мы пытались его стабилизировать. Onu biraz sabitleştirmeye çalıştık.
Мы пытались перейти в Мэне. Maine'den geçmeye çalýţtýk biz de.
Мы пытались разыграть тебя, но ты нас поимел. Sana şaka yapmaya çalışıyorduk! Sen bunu tersine çevirdin...
Мы пытались добраться кратчайшим путём и когда мы закончили... Kestirme bir yol bulmaya çalışıyorduk, ve sonuna geldiğimizde...
Мы пытались найти и решить проблему. Yerlerini belirlemeye ve karşılık vermeye çalıştık.
Мы пытались пять лет. Beş yıl boyunca denedik.
Мы пытались помочь ему, но, к сожалению, опоздали. Ona yardım etmeye çalıştık fakat ne yazık ki çabalarımız sonuçsuz kaldı.
Мы пытались позвонить Вик предупредить тебя. Vic sizi uyarmak için aramaya çalıştık.
Мы пытались украсть Священную корову его народа. İnsanlarının lanet olası kutsal ineğini çalmaya çalıştık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!