Примеры употребления "мы опоздали" в русском с переводом на турецкий

<>
Констанс, извините, мы опоздали. Constance, çok üzgünüz. Geç kaldık.
Мы опоздали, Альцгеймер. Geç kaldık, Alzheimer.
Извините, мы опоздали. Üzgünüm, geç kaldık.
Фрейзер, извини, мы опоздали. Teşekkürler. Affedersin, geç kaldık Frasier.
Тедди, мы опоздали, извини. Teddy, geç kaldık, afedersiniz.
Думаю, мы опоздали на наш заказанный столик в ресторане. Sanırım yemek rezervasyonumuza geç kaldık. Problem değil. Önümüzdeki Cuma gideriz.
Из-за твоего трёпа мы опоздали. Senin çenen yüzünden geç kaldık.
Мы опоздали к Брику? Brick içeri girdi mi?
Кажется, мы опоздали! Bence biraz geç kaldık.
Мы опоздали на наш поезд. Trenimizi kaçırdık.
Вы опоздали на минут и секунды. Yarım saat, dört saniye geciktiniz.
Но вы немного опоздали. Fakat biraz geç kaldınız.
Нет, это вы опоздали. Hayır, siz geç kaldınız.
Ну же, мы почти опоздали! Çekil! Zaten çok geç kaldık!
Но вы слегка опоздали на вечеринку сделок. Ama anlaşma yapmak için biraz geciktin dedektif.
Если вы ищете Фрэнни, то вы опоздали. Franny'yi arıyorsanız, geç kaldınız. Francesca Jesner mı?
Дрю, пойдем, мы и так на полчаса опоздали. Koyayım be! Haydi, Drew. Zaten yarım saat geciktik.
Вы опоздали забрать его после продленки. Okuldan sonra almak için geç kalmışsın.
Коммандор, вы опоздали. Yarbay, geç oldu.
Вы двое опоздали, а нам нужно начинать. İkiniz geç kaldınız ve bir an evvel başlamalıyız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!