Примеры употребления "мы обсудим" в русском с переводом на турецкий

<>
Отдайте его мне и мы обсудим обмен. Bana verin ve takas üzerine pazarlık yapalım.
Ну мы обсудим это как-нибудь. Bunu başka bir sefer konuşalım.
Дальше мы обсудим кое-что. Bir şeyler hakkında konuşacağız.
Сегодня вечером вы должны прочесть главы с первой по пятую, и завтра мы обсудим... Bu akşam, bir ile beşinci bölümler arasını okumanızı istiyorum yarın da bu bölümleri tartışaca...
И это мы обсудим. Biz de bunu konuşuruz.
На этом совещании мы обсудим новый способ махинаций с чеками. Yeni bir çek sahtekarlığı yöntemini tartışmak için sizi toplantıya çağırdım.
И что конкретно мы обсудим? Tam olarak neyi tartışmak için?
И может, мы обсудим новые возможности для меня в связи со слиянием компаний? Ayrıca bu Kabletown konusuyla alakalı, belki de benim için yeni fırsatlar hakkında konuşabiliriz?
Мы обсудим контрмеры завтра. Karşı tedbirleri yarın konuşuruz.
А теперь, наместник, мы обсудим новый договор. Şimdi, Genel vali, yeni bir antlaşmayı konuşacağız.
И мы обсудим подходящий размер штрафа. O zaman uygun bir ceza düşünürüz.
Когда вы пригласили меня в ресторан, я думала, мы обсудим... Bana akşam yemeği teklif ettiğinde buraya bir konuyu konuşmak üzere geldiğimizi düşünmüştüm.
Мы обсудим это утром. Bunu sabah tekrar tartışırız.
Сегодня мы обсудим гиперболу. Bugün hiperbolü ele alacağız.
Мы обсудим условия раздела завтра. Ayrılma hakkındaki şartlarımızı yarın görüşürüz.
Отправьте запрос лично мне, и мы обсудим его с адвокатами мисс Данбар. Talebinizi doğrudan bana iletin, daha sonra Bayan Dunbar'ın avukatlarıyla birlikte müzakere edeceğiz.
Мы обсудим детали сегодня вечером, ладно? Ayrıntıları bu gece konuşuruz, olur mu?
Мы обсудим это позже, когда Вы вернетесь. Bunu, döndüğünüz zaman, daha fazla tartışırız.
Завтра мы обсудим наши дальнейшие шаги. Yarın seninle sonraki adımlarımızı konuşmak istiyorum.
Гонорар мы обсудим за ужином с шампанским. Ücretimi akşam yemeği ve şampanya eşliğinde konuşabiliriz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!