Примеры употребления "мы закрыты" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы закрыты. Убирайтесь отсюда! Kapalıyız, gidin buradan.
Простите, мы закрыты еще полчаса. Affedersiniz, yarım saat daha kapalıyız.
Мать пыталась купить новую одежду, но магазины в этом районе были уже закрыты. Anne yeni bir elbise almaya çalıştı ancak çevredeki mağazalar çoktan kapanmıştı.
В этот день банки закрыты. Bu günde, bankalar kapanır.
Магазины закрыты на выходных и ваша собака еле плетётся. Tatil olduğu için dükkanlar kapalı ve köpeğiniz çok yavaş.
Школы Спрингфилда будут закрыты! Springfield okulları kapalı olacak!
Агентство и весь мир завтра закрыты. Yarın Ajans ve dünya kapalı olacak.
Все окна и двери закрыты. Tüm pencereler ve kapılar kapalı.
Да, но двери закрыты. Evet ama kapıları şimdi kapattık.
Убедитесь, что окна закрыты. Что двери заперты. Что световые люки закрыты. Pencerelerin kapalı olduğundan kapıların kilitli olduğundan ve ışıkların kapalı olduğundan emin ol.
Дверь и окна закрыты! Kapı ve pencereler kapalı.
Плюс, все ящики закрыты. Ayrıca, bütün çekmeceler kapalı.
Нет! Мы сейчас закрыты. Hayır, bir süreliğine kapalıyız.
Клиники могут быть закрыты, но наркотики до сих пор на улице. Valla, ilaç depoları kapatılmış olabilir ama uyuşturucular hala dışarılarda bir yerde.
Так. Так, замки дверей закрыты, кабина герметична. Tamam, yukarıdaki eşya kapakları kapalı ve kabin güvende.
Но людям будет непросто попасть на Небеса, если Врата будут закрыты. Tabii kapılar açık değilse, İnsanlar Cennete girmekte çok büyük sıkıntı yaşayacaklar.
Все двери дома закрыты. Evin tüm kapıları kapalı.
Идем к Броди, но, кажется, они еще закрыты? Brody'nin yerine gidiyorduk ama daha açık mı bilmiyoruz. Sen biliyor musun?
Окна закрыты, шторы опущены. Pencereler kapalı, perdeler çekik.
Основные ворота закрыты для автомобилей. Ana kapı, araçlara kapalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!