Примеры употребления "мы должны поговорить" в русском с переводом на турецкий

<>
Нет, мы должны поговорить о твоей новой девочке, твоей звезде. Hayır, konuşmamız lazım. - Senin yeni kız, yıldızın hakkında.
Мы должны поговорить как-нибудь. Bir ara bunları konuşmalıyız.
Возможно, мы должны поговорить наедине. Baş başa konuşmamız daha uygun olabilir.
Мы должны поговорить о нашем брате. Baba, kardeşimize dair konuşmamız lâzım.
Мы должны поговорить с Кангом и зарыть топор войны. Kang ile konuşmak zorundayız. - Savaş baltalarını gömelim.
Сейчас, мы должны поговорить о Малькольме. Şu an Malcom'la ilgili konuşmak zorunda değiliz.
Мы должны поговорить ещё о многом. Daha çalışmamız gereken çok şey var.
Мы должны поговорить ещё кое о чём. Konuşmamız gereken başka bir konu daha var.
Об этом мы должны поговорить с профессионалом. Bu konu hakkında bir profesyonelle konuşmamız gerekebilir.
Мы должны поговорить до папиного возвращения. Babam dönmeden seni, nle konuşmalıyım.
Жаль прерывать, но мы должны поговорить. Böldüğüm için üzgünüm ama, konuşmamız lazım.
Вы должны поговорить с птицей. E kuşla iletişim kurmanızı istiyorum.
Действительно раздражает, что мы должны платить за Верну и её постоянного секретаря. Verna ve müsteşarının... sıvaması yüzünden ödeme yapmak zorunda olmak beni delirtiyor.
Вы должны поговорить с вашим мужем. Bunu kocanla konuşsan daha iyi olur.
Мы должны быть на шаг впереди их. Kim olduklarını çözerek bir adım önde olmalıyız.
Мы должны срочно придумать стратегию. Hemen bir stratejiye ihtiyacımız var.
Мы должны выбрать стратегически верный момент. En stratejik zamanı ve yeri belirleriz.
Мы должны взять ответственность за его здоровье. Onun sağlığı için sorumluluğu ele almamız gerekiyor.
И именно поэтому мы должны вытащить Джонса из этого. Bu yüzden bizim işimiz Bay Jones'u bu durumdan kurtarmak.
Мы должны его спровоцировать. Bir tepki kışkırtmamız lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!