Примеры употребления "молитвы" в русском с переводом на турецкий

<>
Нам понадобятся ваши молитвы. Bütün dualara ihtiyacımız olacak.
Простите, что отвлёк вас от молитвы. Dua ederken rahatsız ettiğim için özür dilerim.
Сила молитвы в самой сути природы человека. Duanın gücü insan doğasını iyi anlamasından kaynaklanmaktadır.
Похоже, мои молитвы были услышаны... Dualarım, kabul olmuş gibi görünüyor.
"Господь всегда отвечает на наши молитвы, Джуди. "Tanrı daima dualarımıza karşılık verir, Judy."
Боги услышали мои молитвы. Tanrılar gerçekten dualarımı duymuş.
А мне понравился отрывок о пользе молитвы перед началом лечения. Medikal tedaviden önce dua etmenin faydasını anlatan kitabeyi takdir ediyorum.
Я слабая старая женщина, которая ложиться спать после вечерней молитвы. Ben sadece akşam duasını edip yatan biçare, yaşlı bir kadınım.
Наши мысли и молитвы обращены к сенатору Митчеллу и его семье. Tüm geçmiş olsun dileklerimiz ve dualarımız Senatör Mitchell ve ailesine gitsin.
Прошу, подождите молитвы. Lütfen dua için bekleyin.
Только молитвы могут ей помочь! Onu sadece bizim dualarımız kurtarabilir.
Знаешь молитвы, мой друг? Dua biliyor musun, dostum?
И наконец-то мои молитвы услышаны. Sonunda dualarım kabul oldu artık.
Смиренно соглашаюсь исполнить ваши просьбы и молитвы. Dua ve dileklerinizle, naçizane kabul ediyorum.
Услышь молитвы наши, прости нас, Господи, Боже наш всемогущий. Dualarımızı merhametinle kabul et. Bizi bağışla, kutsal Tanrım, yüce Allahım.
Оставь молитвы, парень. Dualarını boşa harcama dostum.
И улыбается, когда слышит твои молитвы. Ve senin dualarını duyduğu zaman da gülümsüyor.
Наши тайные молитвы мы доверяем ему. Gizli dualarımız, onun kendine güveninedir.
Я слышал его молитвы? Dualarını duydum mu hiç?
Каждое повторение молитвы укрепляет наш боевой дух. Dua ettiğimiz her tesbih savaşçı ruhumuzu güçlendirir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!