Примеры употребления "мой выбор" в русском с переводом на турецкий

<>
Это мой выбор. Bu benim seçimim.
Но это мой выбор. Ama bu benim tercihim.
Это не мой выбор, придурок! Kendi isteğimle değil, göt kafa!
Это мой выбор, моя жизнь! Bu benim seçimim, benim hayatım.
Это больше не мой выбор. Bu artık benim tercihim değil.
Это моё тело, мой выбор. Bu benim bedenim ve benim seçimim.
Это мой выбор, не твой. Benim seçimim bu, senin değil.
Так что мой выбор лежал между Нето и Матиасом. Ben Neto ile Matias arasında bir seçim yapacaktım. Ateş!
Это не мой выбор. Bu benim tercihim değil.
Мой выбор технологическая демонстрации силы... Benim seçimim teknolojik ve güçlü...
Возможно, мой следующий выбор должен быть изготовлен на заказ из превосходной человеческой ткани. Belki bir sonraki seçimim en iyi insan derisinden özel olarak yapılan bir beden olur.
А аборт, мой сознательный выбор. Aldırmak ise benim vereceğim bir karar.
Это твой выбор, не мой. Bu senin kararın, benim değil.
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Не вижу причин оспаривать твой выбор. Seçimini sorgulamak için bir sebep göremiyorum.
Генри, ты мой старейший друг... Harry, benim en eski dostumsun...
Еще надо переделать миллион дел, чтобы подготовиться, и выбор галстука не в начале списка. Hazırlamam gereken bir ton şey var ve kravat seçmek listenin başında değil. Listenin başında ne var?
И мой вкус неоспорим, когда это касается таланта. Ve benim damak tadım mesele yeteneğe gelince inkar edilemezdir.
Единственный выбор, кстати, тоже оксюморон. Tek seçenek, aynı zamanda bir tezat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!