Примеры употребления "можешь читать" в русском с переводом на турецкий

<>
Видимо ты уже можешь читать мои мысли. Anlaşılan, zaten aklımı okuyabiliyorsun. Leziz görünüyor.
Как ты можешь читать? Nasıl bir şeyler okuyabiliyorsun?
Ты не можешь читать это письмо. O mektup senin okuman için yazılmadı.
Ты можешь сейчас читать убийце. Bir katile kitap okuyor olabilirsin.
Можешь закончить читать её, пожалуйста? Şunu okumayı bitirebilir misin, lütfen?
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
Когда вы не пишете, вы должны читать. Yazmadığınız zaman okuyor zorundasınız.
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
Но продолжаю читать и обучаться, когда могу. Ama boş zamanlarımda okumaya ve öğrenmeye devam ediyorum.
Эстер, можешь перенять управление лифтом? Esther, bu asansörü yönlendirebilir misin?
Любишь читать вслух? Читай. Yüksek sesle okumayı seviyor musun?
Холли, можешь зайти. Holly, artık gelebilirsin.
Нет-нет, ты же будешь читать "Источник богов". Hayır, ödülü kazanmak için bir kere daha okuman lazım.
Можешь попросить их убавить музыку. Müziğin sesini biraz kıstırabilir misin?
В одиночку читать скучно. yalnız okumak eğlenceli değil.
Ты можешь телепортировать нас? Bizi dışarı ışınlayabilir misin?
Это было грустно читать. Okumak bile yeterince üzücüydü.
Можешь попытаться обмануть этих людей. Bu insanları istediğin kadar kandırabilirsin.
Мне не надо их читать. İkisini de okumama gerek yok.
Ты можешь впустить меня? Beni iceri sokabilir misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!