Примеры употребления "можешь начинать" в русском с переводом на турецкий

<>
Ладно, Эрик, можешь начинать. Tamam, Eric, yapmaya hazırız.
Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну. Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken.
К хорошему поведению относятся очень серьезно, так что надо начинать прямо здесь. Bu iyi hâl işini çok ciddiye alıyorlar, o yüzden hemen burada başla.
Можешь наконец успокоиться и сесть? Lütfen şunu kesip oturur musun?
С чего-то же нужно начинать, не так ли? Bir yerden başlamak gerekir değil mi? - Evet.
Эстер, можешь перенять управление лифтом? Esther, bu asansörü yönlendirebilir misin?
Просто скажи, когда начинать. Bana ne zaman başlayacağımı söyle.
Холли, можешь зайти. Holly, artık gelebilirsin.
Ладно, я люблю начинать снизу, и сначала брить шею. Tamam, şimdi en aşağıdan başlayıp, önce boyun bölgesini halledeceğim.
Можешь попросить их убавить музыку. Müziğin sesini biraz kıstırabilir misin?
Пора перестать бежать и начинать охотиться. Kaçmayı bırakıp avlamaya başlama vakti geldi.
Ты можешь телепортировать нас? Bizi dışarı ışınlayabilir misin?
Начинать новую футбольную программу немного преждевременно. Yeni futbol programına başlamak biraz zamansız.
Можешь попытаться обмануть этих людей. Bu insanları istediğin kadar kandırabilirsin.
Мистер Шор, мы готовы начинать? Bay Shore, başlamaya hazır mısınız?
Ты можешь впустить меня? Beni iceri sokabilir misin?
Нужно начинать подумывать о возмездии. Karşılık vermeyi düşünmeye başlamamız lazım.
Ты можешь пройти квалификацию, однако, кэдди этим не занимаются. Bir oyuncu olabilirsin ama bu taşıyıcıların yaptığı türde bir şey değildir.
Джоанна, мне немного неудобно начинать ужин без твоей тети. Joanna, teyzen olmadan yemeğe başlamamız doğru olur mu bilmem.
Мэтти, можешь поднять руки? Matty, kolunu kaldırır mısın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!