Примеры употребления "можешь быть" в русском с переводом на турецкий

<>
Когда в семье постоянно "Почему ты не можешь быть таким или таким? Afgan büyümek tüm ailenin "Neden şu ya da bu gibi olamıyorsun?"
Она рассказывала каким добрым ты можешь быть, мягким и милым. Ne kadar kibar olduğunu, ne kadar hoş ve nazik olabileceğini.
Можешь быть подушкой безопасности между Алекс и Элайзой. Gerçekten. Alex ve Eliza arasında tampon görevi görebilirsin.
Ты можешь быть еще большей эгоисткой? Daha ne kadar bencil olabilirsin ki?
Приведи Гидеона и можешь быть свободен до конца дня. Bana Gideon'u getir ve günün geri kalanında izin yap.
Ты можешь быть куда приятнее. Sen de hoş biri olabiliyorsun.
Разве ты не можешь быть таким как Гордон Дженкинс? Sizin de Gordon Jenkins gibi olmaya çalışmanız gerekmez mi?
Ты можешь быть серьёзным? Biraz ağırbaşlı olamaz mısın?
Как ты можешь быть так близко, и всё же так далеко? Hem bu kadar uzak, hem bu kadar yakın olmayı nasıl başarıyorsun?
Кто бы подумал, что ты можешь быть голосом разума? Senin "mantığın sesi" rolünü üstleneceğini kim düşünürdü ki?
Ты можешь быть сексоголиком. Seks bağımlısı olabilirsin belki.
Ты можешь быть использована против него. Seni ona karşı koz olarak kullanılabilirler.
Ты не можешь быть грубым, бесполезным придурком как Бендер? Bender gibi kaba ve yardımcı olmayan bir pislik olamaz mısın?
Как ты можешь быть моей матерью? Sen nasıl benim öz annem olabilirsin?
А ты можешь быть ключом. Belki sen de anahtar olabilirsin.
Можешь быть хоть немного серьезней? Biraz daha ciddi olamaz mısın?
Как ты можешь быть старой, если я старше тебя? Ben daha yaşlıyken, sen benden nasıl daha yaşlı olabilirsin?
Можешь быть уверенным. Ты его конструировал. Çalışsa iyi olur, sen yaptın.
Но если ты не можешь быть частью команды... Ancak buraya takımın bir parçası olarak uyum sağlayamıyorsan...
Как ты всегда можешь быть такой уверенной? Nasıl her zaman bu kadar emin olabiliyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!