Примеры употребления "может умереть" в русском с переводом на турецкий

<>
Но он не может умереть. Ama ölmesine de engel olmuş.
Моя дочь может умереть, а он ушел домой из-за насморка? Kızım belki hayatını kaybedecek, o nezle olup evine mi gitti?
Нет, Кайл не может умереть. Onu kaybettik. Hayır! Kyle ölemez.
Он может умереть прямо сегодня. Yani, bugün bile ölebilir.
Но он сегодня может умереть. Ama ölebilir bu gece kendisi.
Даже если она может умереть? Ölme olasılığı olsa bile mi?
Фюрер болен. И может умереть. Führer hasta ve ölmek üzere.
Однажды кинематограф может умереть. Sinema bir gün ölebilir.
Каким образом тот, кто живет тут, может умереть на улице в центре города? Bu muhitte oturan biri nasıl olur da kent merkezindeki bir sokakta ölür? Benden pes.
Один погиб, второй может умереть. Bir adam öldürüldü, diğeri ölebilir.
Он может умереть через дня. Baban üç gün sonra ölebilirdi.
Это вовсе не соревнование, кто может умереть медленней! Kim daha yavaş ölecek diye bir yarışma yapmıyoruz burada.
Я однажды предложила одному парню, который мне нравился, пойти пострелять, чтобы выпустить злость, но он сказал, что лучше не стоит, так как это может отразиться на наших сирийских документах. Bir kere bir adama sinir atmak için silahla ateş etmeyi sevdiğimi söyledim, ama o da Suriyeli olarak evraklarımızda iyi görünmez diye boş vermemizi önerdi.
Но предупреждаю, если позволишь ей умереть Ты будешь самым... Ama uyarıyorum, ölmesine göz yumarsan en büyük, kahrola...
А в Дубае она может осуществить свою мечту - и не только она. Yayınlayan: PRIDubai'de bile olsa Dana hayalinin peşinden gidiyor ve yalnız da değil.
Я могу умереть через секунду. Şu an istesem saniyesinde ölebilirim.
Лицо может быть избрано в качестве Президента при соблюдении следующих условий: Bir şahıs ancak aşağıdaki özellikleri karşılıyorsa Cumhurbaşkanlığı seçimlerine katılabilir:
Нет. Дай ему умереть. Hayır ölmesine izin ver.
Он также может стать спасением для страны. Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir.
Но кому-то придётся умереть. Ama birinin ölmesi gerek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!