Примеры употребления "моего офиса" в русском с переводом на турецкий

<>
А теперь убирайся вон из моего офиса! Şimdi ofisimden defol be. Şunu da temizlet.
Парень-гей из моего офиса сказал, что это снова в моде. Şu, ofisimdeki eşcinsel adam tüylü halıların yeni moda olduğunu söyledi.
Убирайся из моего офиса. Şimdi büromdan defol git.
Утром мы нашли эти камеры, спрятанные снаружи моего офиса и на строительной площадке. bu kameraları, bugün öğleden sonra ofisimin dışında ve inşaat alanında gizlenmiş olarak bulduk.
Хармони, пригласи людей из моего офиса пройти сюда. Harmony, ofisimdeki beylere bize katılmalarını söyler misin lütfen?
Убирайтесь к черту из моего офиса. Defol ofisimden. - Ne oldu?
Хоть бы раз мне хотелось бы чего-нибудь только моего. Sadece bir kereliğine bir şeyin yalnızca benim olmasını istiyorum.
А у меня нет офиса на углу Уолл-стрит с горячим ассистентом, кто тайно в меня влюблен. Ve benimde Wall Street de bir köşe ofisim, ve bana gizlice aşık olan bir asistanım yok.
Двое из них крутятся около моего дома. Sırf benim evin civarında tane var bunlardan.
Почему только я вышел из офиса на встречу тем утром? Neden o sabah, ofisteki toplantıya katılmayan tek kişi bendim?
Верю, что моего сердца хватит для нас обоих! Benim kalbimin ikimize de yetecek kadar güçlü olduğuna inanıyorum.
Судья отклонил ордер на осмотр офиса Натали. Yargıç Natalie'nin ofisi için arama izni vermemiş.
Это новое окружение для моего юного друга. Bu genç arkadaşım için yeni bir çevre.
Но он также ничего не добьется будучи сотрудником офиса. Ama ofiste bir çalışan olarak da başarılı olabileceğini zannetmiyorum.
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Они схватили меня утром около офиса. Beni bu sabah ofisin orada yakaladılar.
Скажу, что проверяю зацепку для моего предыдущего босса. Kriminal'deki eski patronum için bir iş yaptığımı söylerim ona.
Кто все эти люди около офиса Майка? Bunca insan Mike'ın ofisinin önünde ne yapıyor?
Не во время моего дежурства. Ama benim gözetimimde bu olmaz.
С офиса мисс Тейлор. Bayan Taylor'un ofisindeki hani?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!