Примеры употребления "мне понадобится" в русском с переводом на турецкий

<>
Если тебе станет лучше - мне понадобится это для добрых дел. Eğer kendini iyi hissettirecekse söyleyeyim, iyi bir amaç uğruna alıyorum.
И когда мы вернемся, мне понадобится новый номер два. Ve döndüğümüzde, yeni bir Numaraya ihtiyacım olacak gibi görünüyor.
то мне понадобится твоя помощь в выходные. Ben bu haftasonu biraz yardıma ihtiyaç duyabilirim.
Энакин, мне понадобится кое-какая помощь... Anakin, biraz yardıma ihtiyacım olacak.
Думаю, мне понадобится ещё несколько сеансов, чтобы... Bence olayı tam analiz etmek birkaç seans falan sürer.
Значит это мне понадобится к концу дня. O zaman gün sonuna kadar ihtiyacım olacak.
Мне понадобится собственный офис. Bana bir ofis gerek.
Думаю, мне понадобится что-то большее. Sanırım biraz daha fazlasına ihtiyacım var.
Мне понадобится беспрепятственный доступ к ней. Onunla görüşebilme iznine de ihtiyacım olacak.
Мне понадобится тот шкаф в янтаре. Kehribarın içindeki dolaba ihtiyacım olacak gibi.
Мне понадобится зажим, чтобы остановить кровь. Kanamayı kontrol altına almak için klemp gerek.
Мне понадобится там спутниковый телефон. Orada uydu telefonuna ihtiyacım olacak.
Что, если мне понадобится экстренный макияж или суфле в последнюю минуту? Ya, acilen tipimi değiştirmem ya da son dakikada repliğimin fısıldanması gerekirse?
Мне понадобится два часа для медитации. İki saatlik bir meditasyona ihtiyacım olacak.
Мне понадобится еще одна услуга. Bir iyiliğe daha ihtiyacım var.
Утром мне понадобится ясная голова. Sabaha kafam zinde olsun istiyorum.
И еще мне понадобится много йогурта в холодильнике. Ayrıva benim yoğurt için bir soğutucuya ihtiyacım var.
Если я не найду эту папку, мне понадобится очень уважительная на то причина. Eğer bu klasörü bulmazsam, çok iyi bir bahaneye ihtiyacım olacak. Bekle, Cece.
Мне понадобится много, чертовски много помощи. Çok ama gerçekten çok yardıma ihtiyacım olacak.
Мне понадобится кое-какая серьезная огневая мощь. Ciddi anlamda ateşli silahlara ihtiyacım var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!