Примеры употребления "мне нужно быть" в русском с переводом на турецкий

<>
Мне нужно быть здесь, чтобы следить за другом. Bir arkadaşa göz kulak olabilmek için burada olmam lazım.
Мне нужно быть позитивным. Olumlu olmak zorundayım Lana.
Мне нужно быть ближе. Daha yakından bakmam lâzım.
Хотя мне нужно быть внимательнее к Блейну. Blain ile ilgili de düşünceli olmalıyım gerçi.
Сколько ещё мне нужно быть твоей марионеткой... Daha ne kadar, kuklan olmam gerekiyor...
Мне нужно быть кое-где. Başka bir yerde olmalıyım.
Мне нужно быть осторожным. Son derece dikkatli olmalıyım.
Мне нужно быть там пораньше, для пред сонного потягивания и зевания-с-писком. Ki biraz erken gidip uyku öncesi egzersizlerime ve esneme seslerime çalışmam gerek.
Мне нужно быть в суши-ресторане в часов. Saat 0'da bir suşi restoranında olmam gerekiyor.
Мне нужно быть евреем? Yahudi olmak mı gerekiyor?
Лесли и так королева стресса, так что мне нужно быть для неё впитывающей губкой. Leslie, normalde zaten çok stresli bir insan o yüzden onun stres süngeri olmam gerekiyor.
Не нужно быть скромной. Utangaç olmana gerek yok.
Крис, детка, мне нужно с тобой кое-что обсудить. Chris, hayatım, seninle konuşmak istediğim bir şey var.
Да, чтобы это понять нужно быть учёным. Bunu görebilmek için bilim adamı olmak gerekiyor mu?
Мне нужно просмотреть твои цифровые файлы? Tüm dijital dosyalarını incelemem mi gerek?
Не нужно быть принцем, чтобы жениться на принцессе. Bir prensesle evlenmek için illa prens olmanız da gerekmiyor.
Мне нужно, чтобы ты помог нам спасти её. Onu kurtarmak için "bize" yardım etmeni istiyorum.
В моей профессии не нужно быть семи пядей во лбу. Bu işi yapmak için öyle aman aman diplomalara gerek yok.
Мне нужно встретится с Теей. Benim Thea ile buluşmam lazım.
Тут нужно быть начеку. Buradayken daha dikkatli olmalıyız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!