Примеры употребления "мне должен" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты мне должен два бакса. Üztelik bana hâlâ Dolar borçlusun.
Ты мне должен налить! Bana bir içki borçlusun.
Ты мне должен, Красти! Bana borcun var, Krusty.
А еще я взяла оттуда тысяч, что ты мне должен. Ayrıca bana borçlu olduğun 00 $'ı almamın tek yolu da buydu.
Ты мне должен отдать книгу при моем возвращении! Ve sen, geri geldiğimde defterimi geri istiyorum.
С чего бы это Лексингтон мне должен? Nasıl olur da Lexington bana borçlu olur?
Как мы оба помним, ты мне должен "Без лишних вопросов". İkimizin de bildiği üzere bana bir "Soru Sormak Yok" borcun var.
Ты мне должен пять штук, Терренс. Bana beş bin borcun var, Terence.
Кстати, ты мне должен фунтов. Bu arada bana sterlin borcun var.
Он мне должен почти песо. Bana yaklaşık peso borcu var.
Считая этих семерых, всего, по центов за каждого, всего ты мне должен с половиной. Bu yedi herifi de sayarsak toplamda eder. Kelle başı iki sayıyoruz, toplam borcun beş buçuk ediyor.
Ты мне должен учебник. Bana bir kitap borçlusun.
Ты мне денег должен, гад. Bana borcun var, seni piç.
Том сказал мне, что я должен сказать. Tom bana ne söylemem gerektiğini söyledi.
Скажи мне, когда я должен там оказаться. Bana ne zaman orada olmam gerektiğini söyle.
Ты мне ещё два ответа должен. Bana hâlâ iki cevap borcun var.
Нельсон, ты должен мне денег. Nelson, bana para borcun var.
Родни, ты должен мне машину! Rodney, bana bir araba borçlusun!
Но ты не должен мне врать. Ama bana yalan söylemene gerek yok.
Ты в курсе, что этот шакал должен мне больше восьми штук? O annesi belli olmayan pisliğin bana bin dolar borçlu olduğunun farkında mısın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!