Примеры употребления "мечтать снова сблизиться" в русском с переводом на турецкий

<>
Я многое не смог дать своей жене и никогда не смел мечтать снова сблизиться с кем-то. Eşim için üzülecek o kadar çok şeyim var ki, başka biriyle yakınlaşmayı aklımdan bile geçirmemiştim.
Мы бы не смогли снова сблизиться. Tekrar bir araya gelmenin yolunu bulamayabilirdik.
Перед тем как пересечь чёрную реку Последним вздохом моей души Я начинаю мечтать... Kara nehri geçmeden önce ruhum son nefesiyle parlak bir günün hayalini görmeye başlıyorum...
Зачем Джейд пыталась сблизиться с таким, как он? Jade böyle bir adama yakınlaşıp ne yapmak istesin ki?
У тебя снова видения, Дэнни? Yine mi bir şeyler görüyorsun Danny?
Будешь только мечтать о деревне. Bu köyü rüyanda görürsün artık.
И я должен был сблизиться с ним. Onunla yakınlaşmam lâzımdı. Başka ne yapabilirdim ki?
Можешь выбрать или крутануть снова. Seçebilir ya da tekrar çevirebilirsin.
Саймон, это Линнет Риджуэй, подруга, о которой можно только мечтать. Simon, bu da Linnet Ridgeway. Bir kızın sahip olabileceği en iyi arkadaş.
Когда вы успели так сблизиться? Ne zaman bu kadar yakınlaştınız?
Драгоценное фиговое древо снова даёт урожай. Değerli incir ağacı yeniden meyve veriyor.
Но во всем мире юноши и девушки всегда будут мечтать и вкладывать свои мечты в песне. Ama dünyanın her yerindeki genç kadın ve erkekler her zaman hayal kuracak ve hayalleri şarkılara dökecekler.
Сигнализацию снова включили спустя, 5 минуты. Alarm, 5 dakika sonra yine kurulmuş.
Разве это плохо - мечтать о таком доме? Daha iyi bir ev hayal etmenin neresi kötü?
И собирался сделать это снова. Ve bu işi tekrar yapacaktı.
Вам больше не нужно мечтать. Artık hayal kurmana gerek yok.
Вернуть свой дар и стать снова обычным репортёром? Güçlerimi silip tekrar sıradan bir muhabir mi olsam?
Я буду мечтать об этих туфлях. Ben de o ayakkabıları hayal edeceğim.
Хранилище снова в сети. Depo yeniden aktif oldu.
Раньше я любила лежать на кровати и мечтать о других городах. Ben eskiden, bilirsin yatağa yatar ve diğer şehirleri hayal ederdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!