Примеры употребления "мечтала о" в русском с переводом на турецкий

<>
Знаешь, я просто мечтала о чемодане? Çanta için ne kadar düşündüğümü de biliyorsun.
Сейчас это кажется глупостью, но некогда я тоже мечтала о Нобелевской премии. Şimdi aptalca geliyor ama bir zamanlar ben de Nobel ödülü kazanmayı hayal ederdim.
Много ночей я мечтала о нем. Bir çok gece onun hayalini kurdum.
Но дорогой Нет. Ты всегда мечтала о беременности. Hep hamile kalmak, kendi bebeğini doğurmak istiyordun.
Я всю жизнь мечтала о семье. Tüm hayatım boyunca bir aile istedim.
Я всегда мечтала о братике... Her zaman bir kardeş istemişimdir.
Она просто мечтала о нормальном мире. Nagato böylesine normal bir dünya dilemişti.
Мейбл мечтала о прекрасной школьной фотографии, но у реальности были другие планы. Mabel'ın fantezisinde harika bir okul fotoğrafı vardı, ama gerçekliğin başka planları vardı.
Без сомнений, мечтала о пухлых губках полукровки. Belli ki rüyanda şu melezin köfte dudaklarını görüyordun.
И думаешь, я мечтала о том, чтобы Гектор перерезал пуповину? Ve sanıyor musun ki orada Hector'un olmasını isterdim, göbek bağını kesenin?
Ты же мечтала о круглом алмазе. Ben köşeli bir elmas istiyorsun sanmıştım.
Ты мечтала о подушке, набитой его волосами. Evet. Onun saçıyla doldurulmuş bir yastığın olmasını dilerdin.
Нелюбимый сын у матери, которая всегда мечтала о дочери. Kız çocuk özlemi çekmiş bir annenin en az sevilen evladı.
Я всегда мечтала о мужчине с дыньками больше моих. Her zaman kavunları benimkinden daha büyük bir erkek istedim!
Но завтра выпускной бал О котором я мечтала всю жизнь... Ama, balo yarın ve bütün hayatım boyunca gitmek istedim.
Я всегда мечтала стать матерью прекрасной малышки. Hep küçük bir kızın annesi olmak istemişimdir.
Я всегда мечтала стать певицей. Her zaman şarkı söylemek istemişimdir.
Я мечтала произнести это заклинание. Bu büyüyü kullanmayı hep istemişimdir.
Мой собственный особняк, как я всегда и мечтала. Tamamen benim olan malikanem. Tıpkı hep hayal ettiğim gibi.
Взрослея, я мечтала возглавить Нелюдей. Büyüyünce Nainsanlara liderlik etmeyi hayal ederdim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!