Примеры употребления "метеоритного дождя" в русском с переводом на турецкий

<>
В день метеоритного дождя. Meteor yağmurunun olduğu gün.
Маленькие семейные магазинчики и закусочные предлагали дешевое и удобное питание, а тент над головой защищал покупателей от дождя, снега и жаркого солнца. Küçük ailelere ait dükkânlar ve lokantalar ucuz ve elverişli ürünler sunar ve brandalar esnafı yağmur, kar ve güneşten korurdu.
Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы? Sevgilim, alt sancak güvertesine ani bir meteor çarpışı sırasında durulması en güvenli yer sence neresidir?
Вы хорошо поработали. Но, к несчастью, вся работа впустую без дождя. Ektiniz, biçtiniz ama ne yapalım ki emek bir damla yağmura kurban gitmiştir.
Умер в борьбе с пожаром во время метеоритного шторма. Meteor fırtınası sırasında çıkan bir yangını söndürmeye çalışırken öldü.
Парень похож на Человека дождя. Çocuk aynı Rain Man gibi.
Во время дождя приходилось вырубать ток. Her yağmur yağdığında elektriği kesmemiz gerekiyordu.
Ты не против дождя? Yağmurdan rahatsız olur musun?
Я всегда говорила, что горячий чай лучший женский союзник против дождя. Hep söylemişimdir, sıcak çay yağmurlu havalarda bir kadının en iyi dostudur.
Чёрт, только дождя нам не хватало! Tanrım, bu yağmura da gerek yoktu.
Давай спрячемся от дождя. Şu yağmurdan kaçalım diyorum.
В штате Вашингтон, под покровом туч и за пеленой дождя, есть городок Форкс. Washington'da, yılın neredeyse her günü yağmurlu ve bulutlu olan Forks isminde bir kasaba var.
В центре тайфуна нет ни дождя ни ветра, есть только тишина. Tayfunun göbeğinde, ne yağmur, ne de rüzgâr vardır. Sadece sükûnet.
Знаешь, традиционный танец дождя - священная молитва природе. Geleneksel yağmur dansı, doğaya yapılan kutsal bir ibadettir.
Может голоса какие-то среди дождя? Dün gece yağmurda bazı sesler?
Нет облаков, нет дождя. Bulut yoksa yağmur da olmaz.
Вперёд, Человек Дождя. Haydi, Yağmur Adam.
Валюта страны называется "пула", то есть капля дождя. Para birimleri "yağmur damlası" anlamına gelen "pula".
Ты только что сказал "танец дождя"? Biraz önce "yağmur dansı" mı dedin?
Я просто пытался укрыться от дождя. Yalnızca yağmurdan sığınacak bir yer arıyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!