Примеры употребления "месяц назад" в русском с переводом на турецкий

<>
У нас был большой шторм месяц назад. Bir ay önce büyük bir fırtına vardı.
Получил бутылку вина, которую я послал тебе месяц назад? O şişeyi aldın mı Seni bir ay önce gönderdim mi?
Знаете, мой друг оплатил программу танцев на лайнере месяц назад. Bir arkadaşım bir ay önce bir turda dans paketi satın aldı.
Его подгоняли по фигуре месяц назад. Bunu terziye bir ay önce yaptırmıştık.
Месяц назад ты записался к врачу, а потом отменил приём. bir ay önce benden randevu aldın ve daha sonra iptal ettin.
Это мозг маньяка убийцы, которого казнили месяц назад. Bu geçen ay idam edilen bir seri katile ait.
Сид мёртв, а ты не ближе к аресту Карлито чем месяц назад. Sid öldü ve sen Carlito'yu tutuklamaya bir ay önce olduğundan daha yakın değilsin.
Мы получили инструкцию R-23 из министерства месяц назад. Savaş departmanından R-23 yönergesini aldık bir ay önce.
Да, я отправила тебе маршрут месяц назад. Sana tüm seyahat programını bir ay önce gönderdim.
Вы читали лекцию в Калифорнийском университете месяц назад. О психологии мужчин-сексоголиков. Geçen ay Kaliforniya Üniversitesinde erkek seks bağımlıların psikolojisi hakkında ders verdin.
Ты ненавидела их месяц назад. Bir ay önce nefret ediyordun.
И отказали в кредите месяц назад. Bir ay kadar önce kredileri kesilmiş.
Он арендовал ячейку месяц назад. Kasayı bir ay önce kiralamış.
В подвале ночного клуба, примерно месяц назад. Bir ay kadar önce o gece kulübünün bodrumunda.
Месяц назад я принес дело в местный офис. Bu vakayı L.A. ofisine bir ay önce getirdim.
Вы уже поднимали плату месяц назад. Daha bir ay önce zam yaptın.
Месяц назад меня взяли в Хитроу на наркотиках. Bir ay önce Heathrow Havaalanında uyuşturucu ile yakalandım.
Калли принимала какие-то таблетки, с месяц назад. Callie bir ay önce bir kaç hap aldı.
Месяц назад наша актриса на главную роль исчезла с лица земли. Ты ею увлекся. Ana karakterimiz bir ay önce, onunla yattığın için, sırra kadem bastı resmen.
Насильника поймали месяц назад. Adamı geçen ay yakalamışlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!