Примеры употребления "мамой" в русском с переводом на турецкий

<>
С мамой и папой? Annen ve babanın olduğu?
А Дебби стала мамой! Debbie bir anne olmuş!
Мне называть тебя мамой? Sana anne mi diyeceğim?
Фанаты Лорд называют её мамой. Lorde'un hayranları ona anne der.
Собираюсь заняться с мамой йогой. Yoga için anneni almaya geldim.
Мы с мамой очень волновались за тебя. Annem ve ben senin için çok endişelendik.
потому что я езжу с мамой. Annemin arabasıyla geldiğim için arabam yok.
Вы с моей мамой поладите. Sen ve annem iyi anlaşacaksınız.
После разговора с мамой. Annemle konuşmam bittikten sonra.
Весь день готовить с моей мамой. Bütün gün annemle yemek mi pişireceksin?
а там Австрия, куда ты ездила с мамой на рождество. Burası da, senin geçen yılbaşı annenle gittiğin yer, Avusturya...
Оператор, соедините меня с моей мамой в Майями, Флорида. Santral, Miami, Florida'da anneme ödemeli bir arama yapmak istiyorum.
"Прошлой ночью, Дуби спал с мамой". "Dün gece, Dooby anne ile uyudu."
А ты живёшь здесь с его мамой? Ve sizde şimdi burada annesiyle mi yaşıyorsunuz?
Марни. Быть мамой - непросто. Marni, anne olmak zordur.
Ты будешь потрясающей мамой. Harika bir anne olursun.
Ты можешь называть нас папой и мамой, если хочешь. İstersen bize "baba've" anne "diye hitap edebilirsin.
Часто нет сил встать с кровати, а Эва была с мамой не разлей вода. Çoğu günlerde yataktan bile zor çıkıyorum. Ve Eva, o ve annesi birbirine çok yakındı.
Я просто стараюсь быть хорошей мамой. Sadece iyi bir anne olmaya çalışıyorum.
год я живу там с мамой. Ben yıl o evde annemle yaşadım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!