Примеры употребления "маленькую" в русском с переводом на турецкий

<>
Джибути представляет собой маленькую страну на границе Африки и Аравийского полуострова, играющую важную роль в борьбе Запада против джихадизма. Afrika ve Arap Yarımadası'na sınırdaş küçük bir ülke olan Cibuti, Batı'nın cihatçılık ile mücadelesinde önemli bir rol oynuyor.
Я должна устроить тебе маленькую интервенцию? Küçük bir müdahale toplantısı mı düzenlemeliyim?
Уорд начал создавать свою собственную маленькую ГИДРА-династию. Ward kendine ufak bir Hydra hanedanlığı kuruyormuş.
Вообще, тебе положено маленькую, ты опоздал. Aslında küçük tabağı sen almalısın çünkü geç kaldın.
Она сделала мне эту маленькую острую палочку. Bana bu küçük, bilenmiş çubuğu yapmıştı.
Я таскаю эту маленькую рубашку по всему городу вымогая у химчисток деньги? Bu minik gömleği şehirdeki bütün kuru temizleyicilere.... götürüp onları kandırdığımı mı?
Я пытаюсь спасти маленькую девочку, доктор Скурас. Küçük bir kızı kurtarmaya çalışıyorum, Dr. Skouras.
Мой глаз заметил руку, маленькую ручку. Gözüm bir ele takıldı. Küçük bir el...
Сейчас, жирный Альберт, съешь маленькую белую девочку! Şimdi, şişko Albert şu küçük beyaz kızı ye!
Понимаешь, я делаю одну маленькую вещь и этот урод выходит из себя. Yani, çok ufak birşey bile olsa, o orospu çocuğu hemen sinirlenirdi.
Давай оставим эту маленькую размолвку между нами, хорошо? Bu küçük hatanın, ikimizin arasında kalmasına ne dersin?
Берите свою маленькую забавную машинку. Komik küçük arabanı da la.
Она вооружена лазерным сверлом которое может разрезать маленькую планету. Küçük bir gezeni delip geçebilecek lazer delici ile donatıldı.
Мы спасем маленькую Красную Шапочку. Küçük kırmızı başlıklı kızı kurtaracağız.
Маленькую, среднего размера или "люкс"? Küçük mü, normal mi, lüks mü?
Там вы найдете маленькую металлическую сферу. Küçük, metalik bir küre bulacaksınız.
Я совершил одну маленькую ошибку. Sadece küçük bir hata yaptım.
И ты использовал свою девятилетнюю маленькую дочку! Ve bunun için yaşındaki küçük kızını kullandın!
Маленькую фейри девочку с родимым пятном на левой ноге прямо над пяткой. Sol ayağında topuğunun hemen üzerinde doğum lekesi olan küçük bir Fae kızıydı.
Похоже на маленькую пирамиду. Minik bir piramide benziyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!