Примеры употребления "маленького" в русском с переводом на турецкий

<>
В виде маленького человечка. Küçük bir adam vardı.
Это мнение маленького человека. Sadece küçük adamın fikri.
Со временем её белоснежные руки стали похожи на руки любой жительницы любого маленького городка. Yavaşça o kaymak gibi elleri taşrada küçük bir kasabada yaşayan herhangi birinin ellerine dönüşmüştü.
Вижу Маленького лорда Фонтлероя. Küçük Lord Fauntleroy'u gördüm.
Вот теперь мы можем усыновить маленького перуанца или аргентинца. Şimdi Perulu bir çocuk evlat edinebiliriz ya da Arjantinli.
Слишком громкие слова для такого маленького револьвера... Küçük bir silah için büyük sözler bunlar.
Это удаление опухоли у маленького ребенка. Ameliyatla küçük bir çocuğun tümörünü alacağız.
У маленького Килгрейва был герой детства. Küçük Kilgrave'in çocukluğunda bir kahramanı varmış.
Там большая птица гонялась за вами вокруг маленького дивана. Küçük bir kanepenin çevresinde sizi kovalayan bir kuş vardı.
Ты любишь маленького мужчину. Genç bir adama aşıksın.
Однажды Яшода обвинила маленького Кришну в поедании земли. Yaşoda bir keresinde bebek Krişna'yı çamur yemekle suçladı.
Маленького Рори здесь нет. Genç Rory içeride değil.
У вас просто огромный архив для маленького городка. Ufak bir kasaba için sağlam bir arşiv yapmışsın.
Посмотрите на этого маленького очкарика. Şuradaki küçük dört göze bakın.
Ты получал выгоду от этого маленького провинциала в течение восьми лет. Sekiz kız yıl boyunca bu küçük taşralının sırtından tonla para kazandın.
Это была комната маленького Филиппа. Burası da küçük Phillip'in odasıydı.
"Дорогие коллеги, сегодня мы собрались здесь, чтобы утвердить строительство маленького незапланированного здания прямо напротив аэропорта" "Sevgili meslektaşlarım, bugün burada havaalanının tam karşındaki ufak ruhsatsız inşaata ruhsat vermek için toplanmış bulunuyoruz."
Вся наружная стена - сплошной камень, кроме маленького водоотвода, размером чуть больше сточной трубы. Dış kale sağlam kayalardan örülü ancak tabanında küçük bir menfez var. Lağım kanalından biraz daha geniş.
Он отравил маленького ребёнка. Küçük bir çocuğu zehirledi.
Девушка из маленького городка в Айове. Iowa'lı, küçük bir kasaba kızıydı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!