Примеры употребления "лучшими" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы с Дебби были лучшими подругами. Sen ve Debbie çok yakın arkadaştınız.
Через час Бак и Уэйн поверили в то, что стали лучшими друзьями русской мафии. Bir saat içinde, Buck ve Wayne Rus mafya babasının en iyi arkadaşları olduklarına inandılar.
Мы стали лучшими друзьями. Çok iyi dostlar olduk.
И я работаю только с лучшими. Ve ben sadece en iyilerle çalışırım.
Но в итоге они стали лучшими друзьями. Sonunda da iyi arkadaş olmalarını sağlamış olduk.
Мы станем лучшими подругами. En iyi dostlar olacağız.
Заставить Лоренцо пожертвовать своими лучшими людьми. Lorenzo en iyi adamlarını kurban etti.
Да, нашими лучшими друзьями. Evet, en iyi arkadaşlarımızla.
Мы были лучшими друзьями с лет. Altı yaşından beri en yakın arkadaşız.
Мы с тобой станем лучшими друзьями. Elbette. Çok yakın arkadaş olacağız seninle.
Я ночами не сплю, надеясь, что вы станете моими лучшими друзьями. Çünkü siz manyakların en iyi dostum olması için dua etmekten geceleri gözümü kırpmıyorum.
Профессор Робинс работает только с лучшими. Profesör Robins sadece en iyilerle çalışır.
Вы уже стали лучшими друзьями? İkiniz iyi arkadaş oldunuz mu?
Лесли Ноуп без устали ежедневно работает над тем, чтобы наши парки были лучшими. Leslie Knope, her gün yorulmaksızın çalışıyor. Yani parklarımız, olabileceğinin en iyisi olacaktır.
Его лучшими друзьями были Комптон, Мак и Пенкала. Onun en iyi arkadaşları Compton, Muck ve Penkala'ydı.
Он ездил по экзотическим местам за лучшими ингредиентами. En iyi malzemeleri toplamak için egzotik yerlere giderdi.
Ты знаешь, что некоторые бывшие супруги остаются лучшими друзьями? Eski karı kocaların aslında en iyi arkadaşlar olduğunu biliyor musun?
Они стали лучшими друзьями. Çok iyi arkadaş oldular.
Мы были лучшими друзьями с колледжа! Üniversiteden beri en iyi arkadasinim senin.
В смысле, почему они будут лучшими или худшими в нашей жизни? Neden hayatlarımızın en iyi ve en kötü beş yılı olacak demek istedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!