Примеры употребления "листок бумаги" в русском с переводом на турецкий

<>
Помните, мы ищем листок бумаги. Sadece tek bir sayfa belge arıyoruz.
Он засовывал что-то внутрь неё, листок бумаги. İçine bir şey sıkıştırdı, bir kağıt parçası.
Есть карандаш и листок бумаги? Восемь секунд... Bir kalem, kağıdın var mı - saniye.
Это очень занимательный листок бумаги.... Bu çok ilginç bir belge.
Так, пап, видишь штуку, похожую на листок бумаги?! Peki, baba orada bir tomar kağıt gibi duran şeyi gördün mü?
У Вас найдется листок бумаги, мисс Кросс? Boş bir kağıt verir misiniz, Bayan Cross?
Бери бумаги, записи и садись на лодку. Dosyaları al, kayıtları al ve gemiye bin.
Каждый листок - новый шифр. Her sayfa yeni bir şifredir.
Да. Я только собирался отправить бумаги. Evet, evrakları hazırlıyordum ben de.
Хорошо, достали листок и карандаш. Tamam, kağıt ve kalem çıkarın.
Он уже подписал бумаги. Baban kağıtları çoktan imzaladı.
Первый листок был легким. İlk yaprak çok kolaydı.
когда приедет кадровик из команды, ты подпишешь все бумаги, чтобы Кори мог играть в футбол. gelecek hafta, o temsilci geldiğinde, O kağıtları imzalamanı ve Cory'ın top oynamaya izin vermeni istiyorum.
До)} После но листок оказался на месте. İçeri biri girmiş olmalı ama kağıt aynı yerinde duruyordu.
Я должен подписать бумаги. Bazı kağıtları imzalamam gerekiyor.
Мне нужен всего листок. Sadece bir yaprak lazım.
Нам нужно просмотреть все бумаги. Biz bu belgeleri gözden geçirmeliyiz.
Мы просим тебя всего-навсего перевести украденные из гестапо бумаги. Senden bütün istediğimiz çalınmış bazı Gestapo dökümanlarını tercüme etmen.
А Дональд просто подписал бумаги и ушел. Donald ise kağıtları imzaladı ve yürüyüp gitti.
Бумаги можно будет подписать уже завтра. Belgeler yarın imza için hazır olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!