Примеры употребления "лежит" в русском с переводом на турецкий

<>
В аптечке лежит три флакона. Üç tane şişe olması gerekiyor.
Моё будущее лежит здесь. Benim geleceğim o yatakta.
Она тут лежит уже месяцев. Beş aydır boş boş duruyor.
Это не он сейчас лежит на полу мертвый? Burada yerde yatan adam değil, değil mi?
Секс часто лежит в основе преступного поведения. Seks pek çok suçlu davranışının temelinde yatıyor.
Ребенок лежит на кладбище в освященной земле. Çocuk, kilise bahçesindeki kutsal yerde yatıyor.
Или просто мертвый мужик лежит на полу, внутри никого, и все чертовы деньги пропали? Ya da ölü bir adamın yerde yatıp kimsenin içeride olmaması ve bütün paranın gitmiş olması mı?
Давно он так лежит? Ne kadar zamandır yatıyor?
"Лондон, там рыцарь лежит, похороненный Попом". "A. Pope tarafından gömülen bir şövalye yatıyor Londra'da."
Вот лежит Большой Эд Диксон. Burada Koca Ed Din yatıyor.
Здесь лежит кусок грязи с твоим именем, Баннистер. Burada üstünde ismin olan bir çamur parçası var Bannister.
Здесь лежит семя, первого непослушания человека. Суть свободы воли! İşte insanlığın ilk itaatsizliğinin tohumu olan özgür irade burada yatıyor.
Где-то здесь лежит мой отец. Babam burada bir yerde yatıyor.
Она здесь лежит, целая. Orada tek parça halinde yatıyor.
На столе лежит ваше полное военное досье. Eksiksiz askeri personel dosyanız masanın üstünde duruyor.
Он сменил кожу, поэтому лежит спокойно. Но это хорошо. Sadece gömlek değiştiriyor, o yüzden bu kadar hareketsiz duruyor.
Санчез лежит на спине. Sanchez sırt üstü yatıyor.
Ребёнок лежит без движения из-за меня. O çocuk orada benim yüzümden yatıyor.
Тело лежит на животе. Ceset karın üstü yatıyor.
Перед каждым из вас лежит досье. Hepinizin önünde bir dosya olması lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!