Примеры употребления "лежал" в русском с переводом на турецкий

<>
Я вышел, а он лежал на улице. Dün gece dışarı çıktım ve sokakta öylece yatıyordu.
Еще несколько дней назад здесь лежал ковер. Birkaç gün öncesine kadar burada halı varmış.
Похоже, он просто лежал там и умирал. Bu adam orada öylece yatıp ölmüş gibi görünüyor.
Может ли траектория пули сказать, стоял он или лежал? Merminin giriş açısı, ayakta veya yerde olduğunu söylüyor mu?
Мой пакет лежал там нетронутым. Paket hala oradaydı, açılmamıştı.
Тот, кто лежал здесь, был уведён насильно. Burada yatan her kimse onu götürmek için şiddet kullanmış.
Мертвый парень лежал там. Ölü adam orada yatıyordu.
Сэр, а если бы здесь лежал Франклин? Peki ya Frankie'de burada uzanmış olsaydı, efendim..
На полу лежал длинный женский волос. Evinizde uzun bir saç teli vardı.
Но он лежал прямо посреди комнаты... Tatlım, odanın tam ortasında duruyordu.
К одному королевству, вела дорога, и посреди нее лежал камень. Krallığa giden bir yol varmış ve o yolda da bir kaya varmış.
В коляске лежал малыш. Pusette bir bebek vardı.
Я просто там лежал. Ben sadece öyle yatıyordum.
Епископ лежал на полу. Piskopos Rushman yerde yatıyordu.
Он лежал тут какое-то время. Belli bir süre burada yatmış.
Я лежал на своей кровати. Yatağımda uzandım.
Фома лежал в постели, глядя в потолок. Tom tavana bakarak yatakta yatıyordu.
Фома лежал на диване, тупо уставившись в потолок. Tom tavana boş boş bakarak kanepede yatıyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!