Примеры употребления "легких" в русском с переводом на турецкий

<>
Чтение не из легких. Okuması biraz ağır gidiyor.
Комбинация препаратов может привести к отеку легких. İkisinin birden verilmesi akciğer ödemine neden olabilir.
Бабушка Ли умерла от рака легких. Leah'ın ninesi, akciğer kanserinden öldü.
Рак легких - неубедительный диагноз. Akciğer kanseri sığ bir tanı.
Рак легких, оставь меня! Akciğer kanseri, düş yakamdan!
Состояние лёгких пациента быстро ухудшается. Hastanın akciğer fonksiyonları hızla kötüleşiyor.
Усталость, потеря волос, возможность повреждения лёгких, бесплодие. Yorgunluk, saç kaybı, olası akciğer hasarı ve kısırlık.
В детстве я обнаружил у него неизлечимую болезнь легких. Genç yaşında tedavisi mümkün olmayan bir akciğer hastalığına tutuldu.
На прошлой неделе ей снова поставили отек легких. Geçen hafta akciğer ödemi teşhisiyle yeniden hastaneye yatırıldı.
Это выглядит многообещающим для лечения рака легких. Akciğer kanseri için umut vaad edici görünüyor.
Ему нужна пересадка легких. Akciğer nakline ihtiyacı var.
Может быть рак легких. Akciğer kanseri de olabilir.
Что день выдался неудачным. Любимый дядя умер от рака легких. Kötü bir gün geçirdiğini ve amcanın akciğer kanserinden öldüğünü söyle.
Вы знаете, что курение - существенный фактор риска для фиброза легких. Sigara içmenin "Akciğer Fibrözisi" nin belirgin bir tetikleyicisi olduğunu biliyorsunuz.
Вскрытие не обнаружило воды в легких. Otopsi sonuçlarına göre ciğerlerinde su yok.
К черту рак легких! Akciğer kanserinin canı cehenneme!
Доктор говорил, что у Вас рак лёгких? Doktor sana kesinlikle akciğer kanseri olduğunu söyledi mi?
Нерегулярный пульс может быть причиной отёка лёгких. Düzensiz kalp atışları akciğer ödemine sebep olabilir.
В лёгких убитого не было дыма. Ölen kişinin ciğerlerinde hiç duman yoktu.
Он уже достиг критической точки, его может спасти только пересадка легких. Artık dönüşü olmayan yola girdi ve bu noktada akciğer nakli onu kurtaramaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!