Примеры употребления "легально" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы купили эту машину абсолютно легально. Tamamen yasal olarak satın aldık arabayı.
действует технично и абсолютно легально. Teknik olarak, taktikleri yasaldır.
А версия о том, что он легально купил драгоценности? Bir de şu elmasları yasal olarak aldığı hikayesi vardı ya.
это легально, братан. Ama on sekiz yasaldır.
Агент Берк, вы гарантируете что это полностью легально? Ajan Burke, bunun yasal olduğunu garanti edebilir misiniz?
Браян, легально их использовать? Brian, kullanmak yasadışı mı--?
Сама идея легально разрешенных психоделиков была очень притягательна. Yasal olarak deteklenen psikedelik fikri çok ikna ediciydi.
Я право думал что это все легально, клянусь вам. Yani, doğrusu, her şeyin kanuna uygun olduğunu düşünmüştüm.
Всё легально, даже государство получает свои деньги. Bu yasal. - Hükümet bile payını alıyor.
Мои клиенты торгуют легально. Biz yasal uyuşturucu işindeyiz.
Вряд ли ты легально сможешь сделать меня своим пожизненным дворецким, но контракт я подписал. Yasal olarak beni ömrüm boyunca kahyan yapıp yapamayacağından emin değilim ama yine de anlaşmayı imzaladım.
Это легально и ничем нам не поможет. Tamamen yasal ve bize hiçbir yararı yok.
Мне нужно двигаться в более легально направлении. Daha meşru bir yola yönelmeye ihtiyacım var.
А пока есть ещё множество мест, где это легально. Ama bu arada hala bunun yasal olduğu birçok yer var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!