Примеры употребления "кучу денег" в русском с переводом на турецкий

<>
Слушай, дела с картелем и правда приносят кучу денег. Bak, kartelle olan anlaşmamız bize oldukça fazla para kazandırıyor.
Фокс предлагал ему кучу денег в чтобы вести вечернее шоу в LA. Fox da çuvalla para teklif etmiş LA'a gelip gece programı yapması için.
Я потратила кучу денег и времени. Bir sürü para ve vakit harcadım.
Пару месяцев назад они заработали кучу денег, и приехали в Вегас. Bir kaç ay önce, epey bir para kazanmışlar ve Vegas'a gelmişler.
Бьюсь об заклад, эта коллекция сегодня стоила бы кучу денег. Henüz ne olduğunu bilmiyorum. Eminim kolleksiyonum şu an çok para ediyordur.
Ари, я потеряю огромную кучу денег на этом фильме? Ari, bu film için çuvallar dolusu para mı kaybedeceğim?
Козел унес с собой чертову кучу денег. Puşt herif eşek yüküyle de para aldı.
Можно кучу денег заработать. Daha fazla para kazanacaksın.
Я хочу заработать кучу денег. Bir sürü para kazanmak istiyorum.
Кэл искал кого-то, кто украл кучу денег из центра в Сан-Диего. Cal birini arıyordu. Anlaşılan San Diego'daki merkezden avuç dolusu para çalan biri.
Наверное, заработаешь кучу денег? Ama iyi para kazanırsın herhalde.
Он выиграл кучу денег, па. Çok fazla para kazandı, baba.
Ты зарабатываешь кучу денег? Çuvalla para kazanıyor musun?
Я задолжал кучу денег. Bir sürü borcum var.
Чёртову кучу денег просрали. Çok büyük paralar kaybettik.
Ты потерял кучу денег своего дилера. Patronunun epey para kaybetmesine sebep oldun.
И если вы на это согласитесь, то сможете сохранить кучу денег. Ve eğer ona bırakırsan cebinde epey miktar para ile bu işi kapatırsın.
Любой музей отвалил бы за него кучу денег. Herhangi bir müze buna dünya kadar para verir.
Я получала кучу денег живя в мечтах о Нью-Йорке, пока он не купил меня. New York rüyasını yaşayabilmek için epey para kazanıyordum, ta ki o beni alana dek.
Я проиграл кучу денег в этом году. Из-за тебя. Bu yıl çok fazla para kaybettim, senin yüzünden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!