Примеры употребления "куска" в русском с переводом на турецкий

<>
Где мне достать три куска? Üç bin doları nereden bulacağım?
Вы всегда заказываете три куска сырного торта. Her zaman, üç dilim kek ısmarlıyorsunuz.
Дженна, это куска в неделю! Jenna bu haftada dilim pizza eder.
Нет уж, я уже съел три или четыре куска. Aslında ben hiç almayayım. Çoktan üç dört dilim yedim bile.
О, ого, ты уже взял два куска. Tabakları ver. Şimdiden iki dilim mi aldın? Çeviri:
Он задолжал мне куска, плюс проценты за девять лет. Bana bin papel, artı dokuz yıllık faiz borcu var.
От одного куска можно набрать лишние дневные очки. Bir lokma bile bütün kalori hesabını altüst edebilir.
Вам для полного пазла не хватает огромного куска. Bu, bulmacanın atladığın oldukça büyük bir kısmı.
Он заказал куска пирога "на вынос" и послал SMS своей любовнице: Üç dilim kek sipariş etti ve eve götürdü ve metresine bir SMS gönderdi.
Он из цельного куска алюминия. Biliyorum. Tek parça alüminyumdan yapıldı.
Потом он берет два куска пиццы... Sonra iki dilim pizza aldı ve...
Лиз, я должна была съедать по куска пиццы каждое представление. Liz, her performansta, sahnede dört dilim pizza yemem gerekti.
Нам по два куска каждого. Her şeyden iki dilim istiyoruz.
А как насчет большого пожертвования и большого куска торта? Büyük bir bağışla, bir parça keke ne dersin?
Дай мне два куска мела. Bana iki parça tebeşir ver.
Принеси мне два куска мела. Bana iki parça tebeşir getir.
Дай мне три куска мела. Bana üç parça tebeşir ver.
Корпус выполнен из цельного куска прокрашенного в массе поликарбоната. Gövde, dökme olarak boyanmış tek bir polikarbonat parçasından imal edilmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!