Примеры употребления "культура" в русском с переводом на турецкий

<>
А ещё это целая культура. Aynı zamanda da bir kültür.
Да, просто удивительная культура. Gerçekten harika bir kültürleri var.
Но у меня есть и своя культура. Ama benim bir de kendi kültürüm var.
Культура на его планете была самой жестокой. Onun ana gezegenindeki kültür herkesinkinden daha acımasız.
Их культура исчезает из-за глобального потепления. Küresel ısınma yüzünden kültürleri yok oluyor.
Искусство, культура, женщины, алкоголь. Sanat, kültür, kadınlar, alkol.
Международные исследования показывают, что если в совете есть хотя бы три женщины, вся культура начинает менятся. Araştırmalara göre, ki dünya çapında yapılan araştırmalardan bahsediyorum yönetimde üç tane kadın olduğu zaman kültür değişmeye başlıyor.
Культура произошла из этих коробок. Kültür bu kutularla birlikte geldi.
сначала музыка, потом культура. önce müzik, sonra kültür.
На Бали своя собственная культура, история. Bali'nin kendi kültürü, kendi tarihi var.
Культура, утонченность, изысканность. Покоятся на дне датской уборной. Kültürel zarafet ve incelik bir Danimarka tuvaletinin dibine çökmüş durumda.
Для стабильного действия нужна живая культура. Kalıcı olması için canlı kültür gerek.
Там культура вся эта древняя... Orada antik bir kültürleri var.
Ну, у нас культура такая. Hayır, bu kültürel bir şey.
"Музыка и Культура": "Müzik ve Kültür":
А как тебе такая культура? Bu kültüre iyi gider mi?
Это не макулатура, это культура! Pılı pırtı değil, bunlar kültür.
На сколько прекрасно подготовленная вирусная культура! Ne iyi hazırlanmış bir virüs kültürü.
Каждая культура имеет своего романтического героя, верно? Her kültürün bir romantik kahramanı vardır değil mi?
И культура там меняется. Oradaki kültür tamamen değildi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!