Примеры употребления "крупных" в русском с переводом на турецкий

<>
Вы самозваный цензор только историй с участием крупных рекламодателей. Sadece büyük reklamcıları içeren haberlerde sansürcü tayin ettin kendini.
Точнее, они принадлежат гарпии, одной из самых крупных хищных птиц. Aslına bakarsan bu bilinen en büyük yırtıcı kuşlardan biri olan kartal pençesi.
Трех, и не очень крупных. müvekkil, onlar da büyük değildi.
Ни один из крупных магазинов не продавал больших партий семействам или ранчо. Büyük mağazaların hiç biri büyük ailelere veya endüstriyel çiftliklere toplu satış yapmamış.
Много крупных правительственных контрактов. Büyük devlet ihaleleri alıyor.
Тем не менее, исследование финансовых дел Ханнана не выявили ничего подозрительного, никаких крупных поступлений. Fakat Hannan'ın finansal kayıtları, şüpheli bir para akışı veya çok büyük oranda borç falan göstermiyordu.
Относительно большие капли крупных кровеносных сосудов, скорее всего. Daha fazla damlamış, ana damarlardan birisi büyük ihtimalle.
Во многих крупных городах по всему миру утренняя паника выливается в индивидуальные и массовые самоубийства. Dünyadaki birçok büyük kentte sabahki panik hem bireysel hem de toplu intiharların artışına sebebiyet verdi.
самых крупных были открыты Галилеем в году, и все они разные. Bilinen dört büyük uydusu var Galileo'da keşfettiğinden beri. Onlar çeşitli bir grup.
Я делаю очень деликатную работу для многих крупных компаний. Ben birçok büyük şirket için çok titiz işler yapıyorum.
Похитил крупных предметов исскуства за последние года. Son dört yıldaki büyük tablo hırsızlığıyla bağlantılı.
За последние месяцев было два крупных грабежа со взломом. Son dokuz ayda başka iki büyük soygun daha olmuş.
Мы всегда входили в пятерку или шестерку самых крупных владельцев недвижимости в Нью-Йорке. Biz Manhattan'ın en büyük mülk sâhiplerinin her zaman beşincisi ya da altıncısı olmuşuzdur.
Во всех крупных отелях работают воры. Tüm büyük otellerde hırsız ekipleri vardır.
кража в крупных размерах, заговор и убийство. Büyük çaplı hırsızlık, komplo kurma ve cinayet.
Крупных наград без риска не бывает. Büyük ödüller, büyük riskler gerektirir.
Представители всех крупных Американских синдикатов. Amerika'daki tüm büyük hırsızlar oradaydı.
Наши филиалы открылись уже во многих крупных городах. Beş, altı büyük şehirde daha kollarımız var.
Медицинские исследования - теперь не прерогатива крупных фармкомпаний. Medikal araştırmalar artık büyük ilaç şirketlerinin elinde değil.
В архивах спутников АНБ есть ежеминутные снимки крупных городов. NSA uyduları büyük şehirlerde her saniyede bir fotoğraf çeker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!