Примеры употребления "крупной" в русском с переводом на турецкий

<>
Была крупной рыбой в пруду, а стала мальком в океане. Ben büyük gölge küçük balık olarak başladım. Atlantik'de küçük bir balık.
С трудом представляю тебя в крупной финансовой компании. Seni büyük bir finans şirketinde hayal etmek zor.
Такой крупной добычи у нас ещё не было. Büyük Oyun avı, asla daha büyük olmamıştı.
Я был бухгалтером в крупной земной корпорации. Dünya'da, büyük bir şirketin hesaplarını tutuyordum.
Это всего лишь небольшой промах в крупной операции. Bu sadece büyük bir planda küçük bir başarısızlık.
Они были частью более крупной международной организации. Onlar uluslar arası büyük bir organizasyonun parçaları.
Хотели, чтобы я сделал преобразователь мощности, чтобы подключиться к крупной сети. Çok daha büyük bir ağı kullanmak için bir çeşit güç dönüştürücüsü yapmamı istediler.
Были самой крупной компанией в стране. Bir zamanlar ülkedeki en büyük şirketti.
Ты редактор крупной газеты. Büyük bir gazetenin editörüsün.
Я работаю в крупной инвестиционной фирме. Ben büyük bir yatırım şirketinde çalışıyorum.
Он плавает с крупной рыбой. Bir sürü büyük balık yakalar.
Этот тип, освободился только три недели назад, сидел по крупной краже. Bu adam büyük bir soygundan mahkûm olmuş, içeriden üç hafta önce çıkmış.
Мой клиент собирался пожертвовать картины да Сильвы крупной организации. Müşterim bu Da Silva'ları büyük bir enstitüye bağışlama niyetindeydi.
Да, она была крупной. Yapılı bir kadındı, bayım.
Это ещё один удар по репутации "Тэггарт Трансконтинентал", самой крупной железнодорожной компании США. Bu kaza ABD'de ayakta kalan en büyük demiryolu şirketi olan Taggart Demiryollarının düşüşünün bir başka göstergesi.
Считается самой крупной летающей птицей Западного полушария. Batı Yarımküre'nin en büyük uçan kara kuşudur.
Однако тяжёлое поражение у Милаццо в 888 году ознаменовало собой прекращение крупной военно-морской деятельности византийцев в морях вокруг Италии в течение следующего столетия. 888 yılında Milazzo açıklarındaki ağır yenilgi, ancak, ertesi yüzyıl İtalya etrafındaki denizlerde fiilen ana Bizans deniz faaliyetlerinin ortadan kaybolacağının işaretçisi olmuştur.
Однако в 1972 году у компании случился серьёзный кризис - был прерван контракт на поставку крупной партии тракторов в Южную Америку. Şirket 1972 yılında Güney Amerika'ya yapacağı büyük çaplı bir traktör satışının iptali ile büyük bir sıkıntıya girmiştir.
Считается самой крупной кошкой на Балканах. Bu kedinin Balkanlardaki en büyük kedi olduğu düşünülmektedir.
Это свидетельствует в пользу того, что группы M51, M101 и NGC 5866 являются частью крупной вытянутой структуры. Bu üç grubun da uzaklıkları benzerdir, M 101 Grubu ve NGC 5866 Grubu aslında büyük ama gevşek bir yapının parçasıdır..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!